"sociales de la universidad de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاجتماعية بجامعة
        
    • الاجتماعية في جامعة
        
    Profesor Norman GIRVAN, Director de la Escuela de Graduados Consorcio de Ciencias Sociales de la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica. UN البروفيسور نورمان غيرفان، مدير مجموعة كليات العلوم الاجتماعية بجامعة ويست إنديز في جامايكا.
    Profesora de filosofía del derecho de la Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales de la Universidad de Guayaquil UN أستاذة فلسفة للحقوق بكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل.
    Profesora principal de filosofía general de la Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales de la Universidad de Guayaquil UN أستاذة كرسي للفلسفة العامة بكلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل.
    Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires UN كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة بوينس آيرس
    Sr. Marjan Svetlicic, profesor, Centro de relaciones internacionales, Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Ljubljana, Eslovenia UN السيد مرجان سفِتليسيتش، بروفسور، مركز العلاقات الدولية، كلية العلوم الاجتماعية في جامعة ليوبليانا، سلوفينيا
    Miembro del Consejo Directivo de la Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales de la Universidad de Guayaquil, durante tres períodos UN اﻷنشطة اﻷكاديمية عضوة مجلس إدارة كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة غواياكيل لثلاث فترات.
    Título universitario: Abogada, recibida en la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, en 1964. UN الشهادة الجامعية: المحاماة، وحصلت عليها من كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة بوينوس آيريس في عام 1964.
    Especialización en Filosofía. Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de La Habana, 1987-1988. UN تخصص في الفلسفة من كلية العلوم الاجتماعية بجامعة هافانا 1987 - 1988.
    Abogado y Doctor en Derecho y Ciencias Sociales, egresado en 1960 de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de la República, Montevideo, Uruguay. UN محامي حاصل على الدكتوراه في القانون والعلوم الاجتماعية؛ خريج كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة الجمهورية، مونتيفيديو، أوروغواي، عام ١٩٦٠.
    Sobre la base de esos convenios, el Ministerio de Hacienda y la Ciudad de Reykjavik se pusieron en contacto con el Instituto de Ciencias Sociales de la Universidad de Islandia y le solicitaron conjuntamente que investigara las diferencias salariales que sólo pudiesen explicarse por motivos relacionados con el género. UN وعلى أساس هذا الاتفاق، قامت وزارة المالية وبلدية بريكيافيك بمفاتحة مشتركة لمعهد العلوم الاجتماعية بجامعة أيسلندا وطلبا منه بحث الفوارق في الأجور التي لا يمكن تفسيرها إلا على أساس نوع الجنس.
    Paralelamente, el proyecto ha encargado al Instituto de Estudios Sociales de la Universidad de La Haya que reuniera las 15 mejores prácticas de lucha contra la migración con fines de explotación en África como base para las campañas de concienciación. UN وبموازة ذلك، فوّض المشروع لمعهد الدراسات الاجتماعية بجامعة لاهاي مهمة جمع ما يناهز 15 ممارسة من أفضل الممارسات في مجال مكافحة استغلال المهاجرين في أفريقيا وذلك لاتخاذها أساسا لتخطيط حملات التوعية.
    20. Profesor Norman GIRVAN, Director de la Escuela de Graduados Consorcio de Ciencias Sociales de la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica. UN ٢٠ - البروفسور نورمان غريفان، مدير مدرسة الدراسات العليا الاتحادية في مجال العلوم الاجتماعية بجامعة اﻷنديز الغربية بجامايكا،
    Abogado, título otorgado por la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires (1964). UN حصل على ليسانس الحقوق من كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة بوينس آيرس )١٩٦٤(.
    Profesor adjunto de derecho internacional público en la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires (1975-1978). UN أستاذ مساعــد للقانــون الدولي العام في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية بجامعة بوينس آيرس )١٩٧٥-١٩٧٨(.
    3. Componente de investigación, a cargo de la División de Ciencias Sociales de la Universidad de Namibia, como subcontratista, para investigar las relaciones en el ámbito de la unidad familiar en lo que respecta a la adopción de decisiones sobre las prácticas de iniciaciones rituales. UN ٣ - عنصر البحث الذي يقوم بإجرائه قسم العلوم الاجتماعية بجامعة ناميبيا بموجب عقد من الباطن لبحث العلاقات داخل اﻷسر المعيشية بقدر ما يتعلق اﻷمر باتخاذ القرار في مجال الممارسات المتعلقة بشعائر التنصيب.
    El Grupo de Trabajo recomendó que se efectuara un estudio acerca de los salarios de hombres y mujeres en cuatro órganos del Estado y su ejecución se encargó al Instituto de Ciencias Sociales de la Universidad de Islandia. UN وأوصى فريق العمل بإجراء دراسة حول أجور الرجال والنساء في أربع هيئات حكومية وكلف معهد العلوم الاجتماعية في جامعة آيسلندا بإجراء الدراسة.
    Asimismo, se está planificando trabajar conjuntamente con la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de la República con miras a la incorporación de preguntas en la Encuesta Continua de Hogares, que permitan realizar un análisis del uso del tiempo. UN ومن المخطط أيضا الاشتراك مع كلية العلوم الاجتماعية في جامعة الجمهورية في إدراج أسئلة في الدراسة الاستقصائية المستمرة للأسر المعيشية تساعد على تحليل الاستفادة من الوقت.
    Ha participado en el dictado de cursos regulares y de Posgrado de Derecho Internacional Público, Derecho Ambiental, Derechos Humanos, en la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de la República y en el extranjero. UN وقد شاركت وحاضرت في دورات عادية وأخرى للدراسات العليا في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة الجمهورية في أوروغواي، وخارج البلاد في مواضيع القانون الدولي العام والقانون البيئي وحقوق الإنسان.
    Ha participado en el dictado de cursos regulares y de Posgrado de Derecho Internacional Público, Derecho Ambiental, Derechos Humanos, en la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de la República y en el extranjero. UN وقد شاركت وحاضرت في دورات عادية وأخرى للدراسات العليا في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة الجمهورية في مونتيفيديو، وخارج البلاد في مواضيع القانون الدولي العام والقانون البيئي وحقوق الإنسان.
    Auxiliar docente en la cátedra de derecho internacional público, Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires (1969-1970) UN درّس القانون الدولي العام كمعيد في كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية في جامعة بوينس أيرس (1969-1970).
    Doctor en Derecho y Ciencias Sociales (1960); abogado (1959), Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires UN دكتوراه في القانون والعلوم الاجتماعية (1960)؛ دكتوراه في القانون (1959)، كلية القانون والعلوم الاجتماعية في جامعة بوينس آيرس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more