Aunque el hombre que dijo que solía trabajar de payaso... en fiestas de niños era un poco inquietante. | Open Subtitles | فكرة الرجل الذي قال أنه كان يعمل كمهرج . في حفلات الأطفال كان مزعج قليلاً |
Sí, quién piensa que su trabajo es defender a la CIA. solía trabajar para ellos. | Open Subtitles | بلى، من يظن بأنه كان يدافع عن وكالة الإستخبارات لقد كان يعمل لحِسابهم |
solía trabajar para dos editores que dijeron que cada historia debía tener al menos una fuente femenina. | TED | كان يعمل لحساب اثنين من المحرريين اللذان كانا يقولان أن كل خبر يجب أن يكون مصدر واحد منه علي الأقل أمرأة. |
Escuché sobre este sujeto con el que solía trabajar lo robaron anoche. | Open Subtitles | سمعت عن خبر الرجل الذي كنت أعمل معه قد قتل |
Vi a un tipo con el que solía trabajar en el FBI. | Open Subtitles | رأيت رجلاً كنت أعمل معه في المباحث الفيدرالية، عميل خاص |
solía trabajar en el aserradero pero ahora lucho contra los Nazis. | Open Subtitles | انا كنت اعمل بنشر الأخشاب و لكنى الآن احارب النازيين |
Streebek había ido a buscar la ayuda de algunos amigos en la unidad de Narcóticos donde solía trabajar. | Open Subtitles | وقد ذهب ستريباك ليجلب المساعدة من بعض الأصدقاء في وحدة مكافحة المخدرات السرية حيث كان يعمل سابقاً |
He oído que Vincent solía trabajar antes aquí. | Open Subtitles | لقد سمعت بان فنسنت كان يعمل هنا في مما سبق |
No estoy seguro de la historia completa pero algo sobre un chico que solía trabajar aquí. | Open Subtitles | لست متأكدا من القصّة تحديدا,ولكن أعتقد أن الأمر يتعلق بشاب كان يعمل هنا |
solía trabajar para contratistas en San Diego, hasta que se puso por su cuenta. | Open Subtitles | لقد كان يعمل بعقود الدفاع في "سان دييجو" حتى بدأ بالعمل لوحده |
solía trabajar para mi madre, por eso somos amigos. | Open Subtitles | كان يعمل لحساب والدتي لذا نحن مُجرد أصدقاء |
La caja de ahí se parece muchísimo a la de la compañía de papel para la que solía trabajar mi padre. | Open Subtitles | هذا الصندوق بالداخل يبدو كثيراً كصناديق شركة الأوراق التي كان يعمل لديها أبي |
Efectivamente. Bueno. Yo solía trabajar en este campo de las partículas elementales. | TED | جيد جداً. حسناً. لقد كنت أعمل في هذا المجال للجسيمات الأساسية. |
solía trabajar como el Director. de la oficina del Banco Mundial en Nairobi para Africa Oriental | TED | كنت أعمل كمدير لفرع البنك الدولي في نيروبي في شرق أفريقيا. |
¡Descubrieron una pizzería del Siglo XX intacta! Es como una en la que solía trabajar. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا مطعم بيتزا من القرن العشرين مثل الذي كنت أعمل فيه |
Cuando era adolescente, solía trabajar después de clase en la misma empresa que su padre. | Open Subtitles | أجل, عندما كنت بسن المراهقة كنت أعمل في المدرسة... بنفس الشركة مع والدك |
solía trabajar con estos chicos hasta que se fueron al sector privado. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل مع هؤلاء الرجال حتى رحلوا قطاع خاصّ عليّ. |
solía trabajar en este restaurante mexicano y tenían 5 o 6 tazas diferentes. | Open Subtitles | كنت اعمل في مطعم مكسيكي لتقريبا اسبوع وكان لديهم 5 او 6 قدور على الفرن |
Quería preguntarle sobre un programa de TV en el que ella solía trabajar. | Open Subtitles | كنت فقط أريد أن أسألها عن عرض تليفزيوني كانت تعمل به |
Yo solía trabajar con él, y él solía preguntarme fuera todo el tiempo, así que es un poco incómodo . | Open Subtitles | اعتدت العمل معه واعتاد على سؤالي، طوال الوقت لذا فهو أمر غريب. |
Estoy segura que no me recuerdas, pero solía trabajar para ti. | Open Subtitles | أنا متأكدّة أنّكَ لا تتذكّرني، ولكنني كنتُ أعمل عندك. |
Ella trabajaba e-en un lugar, La Milla Verde, donde él solía trabajar. | Open Subtitles | عملت في ذاك المكان جرين ميل حيث إعتاد العمل |
Pues aquí Pepper solía trabajar en una compañía de servicio de alarmas. | Open Subtitles | بيبر هنا اعتاد العمل لدى شركة اجراز انذار |
La esposa solía trabajar en los edificios del Parlamento donde también fue amenazada por sus colegas. | UN | وكانت تعمل في مباني البرلمان، حيث كان زملاؤها يهددونها. |
solía trabajar en un Cineplex Cinco. | Open Subtitles | 'إعتدت العمل في 'سينيبلكس الخامس. |
Lo que no me dijo fue que solía trabajar en este centro comercial hace años. | Open Subtitles | ما لم تخبريني به انك كنت تعملين في هذا المجمع قبل سنين |