Pero más que eso, a medida que envejecemos nos hacemos más frágiles y no podemos hacer todas las tareas que solíamos hacer. | TED | والأشد من ذلك هو مع ازديادنا في العمر نصبح أضعف ولا نستطيع القيام بالمهام التي كنا نفعلها من قبل |
Esta es una representación de lo que solíamos pensar como distribución normal de temperaturas. | TED | هذا هو تصوير لما كنا نعتقدُ أنه التوزيع الجغرافي الطبيعي لدرجات الحرارة. |
Desde que me golpeó y me lanzó por las escaleras no hemos estado tan en contacto como solíamos estar. | Open Subtitles | الشيء المضحك ، أنه منذ أن ضربني ورماني أسفل الدرجات لم نبق على اتصال كما كنا |
solíamos pensar que las funciones de la mente se definían por región cerebral. | TED | لقد اعتدنا أن نعزو وظائف العقل بتعريفها على أساس مناطق الدماغ. |
Tu madre y yo solíamos sentarnos frente al fuego, sosteniéndonos las manos. | Open Subtitles | أنا وأمك إعتدنا أن نجلس أمام النار هنا يداً بيد |
Por lo que solíamos llegar a los eventos con 30 minutos de antelación. | TED | لذا فعادة كنّا نصل إلى المناسبات قبل نصف ساعة من بِدئها. |
Los dos solíamos asustarnos con las llamadas en medio de la noche. | Open Subtitles | أعتدنا كلانا أن نهلع عندما يطرق ذلك الباب في الليل. |
Oh, Franklin, solíamos ir al teatro todo el tiempo. ¿Por qué lo dejamos? | Open Subtitles | فرانكلين , كنا دائما نذهب الى المسرح , لمَ توقفنا ؟ |
Dile que solíamos usar encendedores en aquel entonces. Justo después de que inventáramos el fuego. | Open Subtitles | أنا أخبره بأننا كنا نستعمل القداحات في تلك الفترة بعد اختراع النار تماماً |
Como si alguien nos ofreciera a mí y mis muchachos un barco lleno de dinero para hacer un trabajo como los que solíamos hacer... | Open Subtitles | كما لو كان هناك شخص يعرض على و على رفاقى الكثير من المال للقيام بعمل مثل ما كنا نقوم به |
solíamos oler malvaviscos aquí, pero el costo de limpieza se hizo muy caro. | Open Subtitles | كنا نشوي الخطمية هنا ؟ لكن ثمن تنظيف المدخنة أصبح مرتفعا |
No, Norman, para, esta bien. Tu solías fumar. Nosotros solíamos fumar juntos. | Open Subtitles | إنها جيدة حسنا لقد كنت تدخن لقد كنا ندخن معا |
¿Sabías que cuando estaba en la universidad solíamos telefonearnos todos los días? | Open Subtitles | اتعلمين، عندما كنت في الجامعة كنا نتصل ببعض كل يوم |
Sabes, el otro día estaba pensando en esas obras de teatro que solíamos hacer cuando éramos pequeñas para toda la familia. | Open Subtitles | أتعلمين, لقد كنت أفكر قبل عدة أيام بشأن هذه الألعاب الصغيرة التي إعتدنا أن نضعها عندما كنا صغاراً |
Él me estaba enseñando a construir botes solíamos salir a pescar juntos. | Open Subtitles | وكان يعلمني كيفية بناء القوارب. كنا نذهب إلى الصيد معا. |
Mi hermano y yo siempre veníamos aquí con nuestras motos. solíamos escondernos allí. | Open Subtitles | اعتدنا انا وأون للتسلل هنا كل يوم على دراجاتنا النارية الصغيرة |
Creo que como solíamos usar cruces en llamas y cosas así en el escenario tal vez, eso no nos ayudó. | Open Subtitles | أعتقد كما اعتدنا على استخدام الصلبان حرق واشياء من هذا القبيل على خشبة المسرح ربما لم يساعد. |
solíamos hacer muchas cosas juntos. Ahora ya no pasamos más el rato. | Open Subtitles | اعتدنا على عمل الكثير معاً لم نعد نتسكع ابداً الأن |
Todo el estiramiento y aplastamiento del espacio-tiempo solo acaba juntando todo lo que solíamos pensar por separado como el espacio y el tiempo. | TED | كل ذلك التمديد والهرس للزمكان شوّش معًا ما كنّا نفكر فيه بشكل مختلف على أنه المكان والزمان. |
solíamos tener diversión y pasar el rato y hacer cosas estúpidas juntos. | Open Subtitles | لقد أعتدنا على أن نمرح ونتسكع ونفعل أشياءً حمقاء معاً |
Recuerda cómo solíamos tener miles de dolares mas de los que necesitábamos? | Open Subtitles | تذكّروا كَمْ نحن كُنّا عِنْدَنا آلاف الدولاراتِ أكثر مِنْ إحتجنَا؟ |
solíamos pensar que la Tierra es plana porque se ve de esa manera. | TED | تعودنا على إن الأرض مسطحة لأنها تبدو كذلك |
Pero Jenny era mi amiga y solíamos quedar bastante a menudo durante la semana y los fines de semana. | TED | لكن كانت جيني صديقتي وكنا نتسكع سويًا بين الحين والآخر بعد المدرسة وفي عطلة نهاية الأسبوع. |
Mi hermana y yo solíamos escondernos aquí de nuestro padre, amabamos este lugar tanto. | Open Subtitles | اعتدت الاختباء هنا مع أختي من ابي لقد أحببنا هذا المكان بشدة |
He estado pescando en mar abierto desde los 12 con mis padres y mis tíos, y solíamos ver un montón de atunes de aleta azul... un montón de los chicos y un montón de los grandes. | Open Subtitles | لمدة ثلاثة أعوام، استخدمنا مصورين جاهزين لمتابعة مسارات هجرة الحيتان باستخدام طائرات شراعية و مروحيات |
Mi hermano y yo solíamos echar carreras en estas calles cuando éramos muchachos. | Open Subtitles | لقد اعتدتُ وأخي السباق عبر هذه الطرق عندما كنّا صغيرين |
solíamos dirigir el programa. 90 segundos no es un gran paso para nosotros. | Open Subtitles | نحن معتادان على إدارة البرنامج تسعون ثانية ليست خطوة كبيرة لنا |
solíamos ayudar a la gente. Salvamos personas. | Open Subtitles | عهدنا مساعدة الناس، لقد أنقذنا الناس. |
Cuando tenía tu edad, solíamos leer libros. | Open Subtitles | عندما كُنت فى سنك كُنا نعتاد على قراءة الكتب |
Marty y yo solíamos hacerlo, explorar los límites de nuestro mundo. | Open Subtitles | مارتي وl يُستَعملانِ ليَعملانِ ذلك - إستكشفْ حافاتَ عالمِنا. |