"solicitante de visado cuyo" - Translation from Spanish to Arabic

    • طالب تأشيرة
        
    Las autoridades encargadas de la expedición de visados no han identificado a ningún solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista. UN ولم تتعرف السلطات المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة ورد اسمه في القائمة.
    ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN وهل تعرفت سلطاتكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات إلى أي طالب تأشيرة يرد اسمه على اللائحة؟
    Ningún servicio de visados de Marruecos ha identificado a un solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista. UN ولم يتعرف أي مركز قنصلي حتى الآن على طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة.
    19. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista? UN السؤال 19 - هل تعرفت السلطات التابعة لكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    Hasta el momento, no se ha identificado a ningún solicitante de visado cuyo nombre esté inscrito en la lista. UN وحتى الآن لم نتعرّف على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة.
    No se ha identificado a ningún solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista. UN ولم يتم التعرف على أي طالب تأشيرة ورد اسمه في القائمة.
    No obstante, hasta el momento, las autoridades de expedición de visados no han identificado a ningún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista. UN لكن حتى اليوم، لم تتعرف دوائر التأشيرات على أي طالب تأشيرة ورد اسمه في القائمة.
    El Departamento de Inmigración facilita a su personal en los puntos de entrada y salida y en sus oficinas consulares las Listas actualizadas expedidas por las Naciones Unidas. Hasta el momento, las autoridades competentes no han identificado a ningún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista. UN تطلع إدارة الهجرة موظفيها في نقاط الدخول/الخروج وفي المكاتب القنصلية على أحدث القوائم التي تصدرها الأمم المتحدة ولم تتعرف السلطات المعنية حتى الآن على أي طالب تأشيرة ورد اسمه في القائمة.
    19. Sírvase bosquejar la medidas adoptadas, en su caso, para incluir la Lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير إن اتخذت لإدراج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية. وهل تعرفت سلطاتكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    Sírvase bosquejar las medidas adoptadas, en su caso, para incluir la Lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة، إن وجدت، لإدماج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية في قنصلياتكم. وهل تعرفت سلطاتكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    19. Sírvase describir las medidas adoptadas, en su caso, para incluir la Lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN السؤال 19: يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة لإدماج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية، إن وجدت. وهل تعرفت السلطات التابعة لكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    19. Sírvase bosquejar las medidas adoptadas para incluir la Lista en la base de datos de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة، إن وجدت، لإدماج قائمة اللجنة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية. وهل تعرفت سلطاتكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    Sírvanse bosquejar las medidas adoptadas de haber alguna, para incluir la Lista en la base de datos de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visado de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة لإدماج قائمة اللجنة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية. وهل تعرفت سلطاتكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    Sírvase sintetizar las medidas adoptadas, en su caso, para incluir la Lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة، إن وجدت، لإدماج قائمة اللجنة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية. وهل تعرفت سلطاتكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟ خامسا حظر توريد الأسلحة
    Hasta la fecha no se ha identificado ni se ha detenido en las fronteras a ninguna de las personas que figuran en la lista; nuestras autoridades consulares tampoco han identificado a ningún solicitante de visado cuyo nombre aparezca en la lista. UN وحتى الوقت الحاضر، لم يتم تحديد وجود أي من الأشخاص المدرجة أسماؤهم على القائمة، وإيقافهم، وفقا لذلك، عند نقاط العبور الحدودية، كما أن سلطاتنا القنصلية لم تحدد وجود أي طالب تأشيرة من الواردة أسماؤهم على القائمة.
    19. Sírvase bosquejar las medidas adoptadas, en su caso, para incluir la lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista? UN 19 - يُرجى تقديم مجمل التدابير المتخذة، إن وجدت، لإدماج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية. وهل تعرفت سلطاتكم المسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    19. Sírvase bosquejar las medidas adoptadas, en su caso, para incluir la Lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN " 19 - يرجى إيراد ما يمكن أن يكون قد اتُخذ من تدابير لإدراج القائمة في قاعدة بيانات الإحالة في مكاتبكم القنصلية. هل كشفت سلطات إصدار التأشيرات في بلدكم أي طالب تأشيرة ورد اسمه في القائمة المذكورة؟
    19. Sírvase bosquejar las medidas adoptadas, en su caso, para incluir la Lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la Lista? UN السؤال 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة لإدماج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية، إن وجدت. وهل تعرّفت السلطات التابعة لكم والمسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    19. Sírvase bosquejar las medidas adoptadas para incluir la lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista? UN 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة لإدماج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية، إن وجدت. وهل تعرّفت السلطات التابعة لكم والمسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد اسمه في القائمة؟
    19. Sírvase describir las medidas adoptadas, en su caso, para incluir la lista en la base de datos de referencia de sus oficinas consulares. ¿Han identificado las autoridades de expedición de visados de su país a algún solicitante de visado cuyo nombre figure en la lista? UN 19 - يرجى تقديم عرض موجز للتدابير المتخذة لإدماج القائمة في قاعدة البيانات المرجعية في مكاتبكم القنصلية، إن وجدت. وهل تعرفت السلطات التابعة لكم والمسؤولة عن إصدار التأشيرات على أي طالب تأشيرة يرد أسمه في القائمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more