"solicitud presentada por un funcionario de" - Translation from Spanish to Arabic

    • طلب من موظف في
        
    • طلب من موظف حالي في
        
    (solicitud presentada por un funcionario de la MONUC de que se deje sin efecto la decisión de no ascenderlo) UN (طلب من موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لإلغاء قرار عدم ترقيته)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas (Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP)), en que pide que se deje sin efecto la decisión de descenderlo de categoría) UN (طلب من موظف في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بإلغاء قرار تخفيض رتبته)
    (solicitud presentada por un funcionario de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, en que pide la revisión del fallo No. 1085) UN (طلب من موظف في مكتب الأمم المتحدة في جنيف بإعادة النظر في الحكم رقم 1085)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas, en que pide la revisión del fallo No. 1086) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإعادة النظر في الحكم رقم 1086)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas de que se deje sin efecto la decisión sobre un ascenso y denuncias de intimidación y hostigamiento) UN (طلب من موظف حالي في الأمم المتحدة لإلغاء قرار ترقية وادعاءات بالتخويف والتحرش)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas, en que pide la revisión del fallo No. 1090) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإعادة النظر في الحكم رقم 1090)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas, en que pide la interpretación y la revisión de fallo No. 1132) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة بتفسير الحكم رقم 1132 وإعادة النظر فيه)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide la revisión del fallo No. 1232) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة لإعادة النظر في الحكم رقم 1232)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide que se dejen sin efecto las decisiones del Ombudsman y de la Administración de no investigar sus denuncias) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإلغاء قراري أمين المظالم والإدارة بعدم إجراء تحقيق في شكاواه)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no permitirle cambiar el destino designado de sus vacaciones en el país de origen) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإلغاء قرار عدم السماح له بتغيير الوجهة المحددة لإجازة زيارة الوطن)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no reconocer que la parte demandada había incumplido las condiciones de un acuerdo) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإلغاء قرار عدم اعتبار المدعى عليه مخلاًّ بشروط اتفاق تسوية)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión implícita de no tomar en consideración su petición de defenderse a sí mismo contra las acusaciones formuladas) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة لإلغاء قرار ضمني بعدم النظر في طلبه الدفاع عن نفسه لرد الاتهامات الموجهة إليه)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas para que se dejen sin efecto las decisiones de trasladarlo y de no concederle un ascenso, y reclamación de una indemnización adicional por agravios considerables) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة لإلغاء قرار بعدم إعادة تكليفه وقرار بعدم ترقيته؛ ومطالبة بتعويض إضافي عن معاناته الكبيرة)
    (solicitud presentada por un funcionario de la OACI para que se deje sin efecto la decisión de no concederle un ascenso) UN (طلب من موظف في منظمة الطيران المدني الدولي لإلغاء قرار بعدم ترقيته)
    (solicitud presentada por un funcionario de la OACI para que se deje sin efecto la decisión de no renovar su contrato de plazo fijo) UN (طلب من موظف في منظمة الطيران المدني الدولي لإلغاء قرار بعدم تجديد عقده المحدد المدة)
    (solicitud presentada por un funcionario de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) para que se deje sin efecto la decisión de amonestarlo por conducta indigna) UN (طلب من موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لإلغاء قرار بمعاقبته على سلوك شائن)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de no concederle un ascenso) UN (طلب من موظف في الأمم المتحدة لإلغاء قرار بعدم ترقيته)
    (solicitud presentada por un funcionario de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) de que se le ascienda con carácter retroactivo) UN (طلب من موظف في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية للترقية بأثر رجعي)
    (solicitud presentada por un funcionario de la Universidad de las Naciones Unidas de que se deje sin efecto la decisión de no ascenderlo) UN (طلب من موظف في جامعة الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم ترقيته)
    (solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas de que se deje sin efecto la decisión de no reconocer su estado civil como casado a los efectos de que se le reconozcan los correspondientes derechos y prestaciones) UN (طلب من موظف حالي في الأمم المتحدة لإلغاء قرار عدم الاعتراف بحالته الشخصية كموظف متزوج لأغراض الحصول على الاستحقاقات والمزايا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more