"solicitudes de aprobación" - Translation from Spanish to Arabic

    • طلبات الموافقة
        
    • طلب للحصول على الموافقة
        
    • طلبات للموافقة
        
    • للحصول على موافقة
        
    • بطلبات الموافقة
        
    • طلبات الحصول على الموافقة
        
    • الطلبات المتعلقة بالموافقة
        
    Tramitación de solicitudes de aprobación de planes de trabajo con fines de exploración UN دراسة طلبات الموافقة على خطط العمل الخاصة بالاستكشاف
    Tramitación de solicitudes de aprobación de planes de trabajo con fines de exploración UN دراسة طلبات الموافقة على خطط العمل الخاصة بالاستكشاف
    La Autoridad tiene la responsabilidad de tramitar las solicitudes de aprobación de planes de trabajo para exploración de conformidad con la Parte XI de la Convención y con el Acuerdo relativo a la aplicación. UN وقد أنيطت بها مسؤولية دراسة طلبات الموافقة على خطط عمل الاستكشاف وفقا للجزء الحادي عشر من الاتفاقية واتفاق التنفيذ.
    1. Las solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para la exploración se presentarán en la forma indicada en el anexo 2 del presente reglamento, estarán dirigidas al Secretario General y se ajustarán a los requisitos del presente reglamento. UN 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام.
    Se prevé además que en períodos de sesiones subsiguientes se presenten también solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración. UN ومن المتوقع أيضا أن تقدم في دورات لاحقة طلبات للموافقة على خطط عمل للاستكشاف.
    El Consejo decidió también que, hasta que se aprobara un plan de ordenación ambiental, todas las solicitudes de aprobación de un plan de trabajo de exploración o explotación en las zonas de especial interés ambiental serían examinadas especialmente por la Comisión, teniendo en cuenta las deliberaciones sobre el plan de ordenación ambiental. UN وقرر المجلس أيضا أنه، ريثما يتم اعتماد خطة الإدارة البيئية، ستقوم اللجنة القانونية والتقنية بالدراسة المتأنية لأي طلب للحصول على موافقة لخطط عمل للاستكشاف أو الاستغلال في أيّ من المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة على خلفية مشروع خطة الإدارة البيئية.
    i) Normas, reglamentos y procedimientos para tramitar solicitudes de aprobación de planes de trabajo para exploración: UN ' ١ ' القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات لدراسة طلبات الموافقة على خطط عمل للاستكشاف:
    i) La tramitación de solicitudes de aprobación de planes de trabajo para exploración de conformidad con la Parte XI y el Acuerdo de aplicación; UN ' ١ ' دراسة طلبات الموافقة على خطط عمل للاستكشاف وفقا للجزء الحادي عشر وهذا الاتفاق؛
    i) Normas, reglamentos y procedimientos para tramitar solicitudes de aprobación de planes de trabajo para exploración: UN ' ١ ' القواعد واﻷنظمة واﻹجراءات لدراسة طلبات الموافقة على خطط عمل للاستكشاف:
    solicitudes de aprobación de planes de trabajo en relación con un área reservada UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    solicitudes de aprobación de planes de trabajo en relación con un área reservada UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la forma de contratos UN طلبات الموافقة في شكل عقود على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    solicitudes de aprobación de planes de trabajo en relación con un área reservada UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    solicitudes de aprobación de planes de trabajo en relación con un área reservada UN طلبات الموافقة على خطط العمل فيما يتعلق بقطاع محجوز
    1. Las solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para la exploración se presentarán en la forma indicada en el anexo 2 del presente reglamento, estarán dirigidas al Secretario General y se ajustarán a los requisitos del presente reglamento. UN 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام.
    1. Las solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para la exploración se presentarán en la forma indicada en el anexo 2 del presente reglamento, estarán dirigidas al Secretario General y se ajustarán a los requisitos del presente reglamento. UN 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام.
    1. Las solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para la exploración se presentarán en la forma indicada en el anexo 2 del presente reglamento, estarán dirigidas al Secretario General y se ajustarán a los requisitos del presente reglamento. UN 1 - يقدم كل طلب للحصول على الموافقة على خطة عمل للاستكشاف، بالشكل المحدد في المرفق 2 لهذا النظام ويوجه إلى الأمين العام ويكون متفقا وشروط هذا النظام.
    El Consejo, actuando por recomendación de la Comisión Jurídica y Técnica, examinó y aprobó cuatro solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en la Zona. UN 17 - وعملا بتوصية اللجنة القانونية والتقنية، نظر المجلس وأقر أربعة طلبات للموافقة على خطط عمل للاستكشاف في المنطقة.
    En 2011, la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos examinó cuatro solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración. UN 1 - في عام 2011، نظرت السلطة الدولية لقاع البحار في أربعة طلبات للموافقة على خطط العمل لاستكشاف منطقة في قاع البحار.
    La Comisión examinó seis solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración en el orden en que se recibieron, a saber: UN 29 - نظرت اللجنة في ستة طلبات للموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف حسب ترتيب ورودها، على النحو التالي:
    a) Acusará recibo por escrito, especificando la fecha de la recepción de las solicitudes de aprobación de un plan de trabajo para exploración presentadas conforme a lo dispuesto en esta Parte; UN )أ( توجيه إشعار كتابي باستلام كل طلب مقدم بموجب هذا الجزء للحصول على موافقة على خطة عمل للاستكشاف، ويحدد فيه تاريخ الاستلام؛
    El FMI adoptó versiones de algunos módulos para móviles, por ejemplo para procesar solicitudes de aprobación de vacaciones y declaraciones de gastos, y herramientas de viaje. UN وقد طبق صندوق النقد الدولي نسخاً محمولة لبعض الوحدات البرمجية، بما فيها تلك المتعلقة بطلبات الموافقة على الإجازات، وتقارير النفقات، وأدوات السفر.
    C. Situación de las solicitudes de aprobación de planes de trabajo para la exploración UN جيم - حالة طلبات الحصول على الموافقة على خطط العمل المتعلقة بالاستكشاف
    La Comisión Jurídica y Técnica de la Autoridad examinó las solicitudes de aprobación de los planes de trabajo y, para cada una de ellas, llegó a la conclusión de que se habían cumplido los requisitos previstos en el Acuerdo. UN ونظرت اللجنة القانونية والتقنية التابعة للسلطة في الطلبات المتعلقة بالموافقة على خطط العمل. وتأكدت اللجنة فيما يتعلق بكل طلب من استيفاء الشروط التي حددها الاتفاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more