No Solo yo. Liz sabe un montón sobre plantas y esas cosas. | Open Subtitles | لست فقط أنا , ليز تعرف اكثر مني عن النباتات |
Jefe, yo solo... Yo no hice nada. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أنا كُنْتُ فقط أنا لم اعَمِل أيّ شئَ. |
Síp, Solo yo, las nubes y el tío de 300 libras atado a mi espalda quien en realidad tiro de la cuerda. | Open Subtitles | بالفعل , أنا فحسب , السحب و الرجل ذو الثلاثمئة رطل الذى كان مربوطا إلى ظهرى الذى سحب الحبل |
De mis amigos, Solo yo tuve un hogar estable. | Open Subtitles | أنا الوحيد بالأخوية من لم يأت من أسرة مفكّكة. |
Forman, ¿soy Solo yo, o tu mama y papa me quieren mas que a ti? | Open Subtitles | فورمان , الا هو فقط انا , ام إن والدتك و والدك يحبانني اكثر منك ؟ |
Quiero decir, soy Solo yo y una cámara... haciendo cosas que probablemente haría igual. | Open Subtitles | أعني، انها لي فقط وعدد قليل من الكاميرات من دون طيار القيام بأشياء كنت على الأرجح أن تفعل أي حال. |
Solo yo... sobreviví, esparciendo cloro sobre los muertos. | Open Subtitles | فقط أنا نجوت انثر على الموتى المبيض والكلور والليزول |
Solo yo y mi mujer. | Open Subtitles | فقط أنا وزوجتي أيوجد غرف بالبيت المجاور؟ |
Ningún grupo. Ningún segmento de cocina. Solo yo y la rueda de temas. | Open Subtitles | بدون فرقة موسيقية، أو فقرة طبخ فقط أنا ودولاب المواضيع |
Entrar y salir. Nadie mas, Solo yo. | Open Subtitles | بسرعة أدخل وأخرج لا أحد آخر فقط أنا لوحدي. |
Bueno, Solo yo y un trozo de pastel y mucho sol. | Open Subtitles | امم .. فقط أنا و فطيرة و الكثير من أشِعّة الشمس |
Van a esperar que sea como una Cazadora, y sepa cosas pero yo soy Solo yo y no se nada. | Open Subtitles | لإنهم يتوقون مني أن أظهر كالمبيدة وأعرف أشياء ولك أنا هو أنا فحسب ولا أعرف شيئاً |
Ese golpe fue a una velocidad increíble... Solo yo pude darme cuenta. | Open Subtitles | تلكَ الضربة كانت بالغة السرعة، أنا فحسب من يقدر على ملاحظتها. |
Bueno, no fui Solo yo. Fue... también mucha suerte y... y ustedes. | Open Subtitles | حسنٌ , لم أكن أنا فحسب , لقد كان الكثير من الحظ وأنتم يارفاق |
Solo yo soy el unico con principios? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذى لديه مبادىء؟ |
No soy Solo yo, tiene que pasar la prueba de olfato de las mujeres de los socios. | Open Subtitles | ليس فقط انا هو عليه ان ينجح في اختبار الشم مع زوجات الشركاء |
Y 6'3", pero ese soy Solo yo. | Open Subtitles | و6'3 "، ولكن زوجة لي فقط. |
Solo yo tengo la clave de sus identidades reales. RESPUESTA DE LOS CHOCOLATES | Open Subtitles | أنا وحدي أحمل ورقة الأجوبة لتعريف قطع الشيكولاتة. |
- Oh, eso fue... Solo yo, ya sabes, llevando en el momento, como me dijiste. | Open Subtitles | أنا وحسب , كما تعلمين أعيش اللحظة , كما أخبرتيني |
No tengo nada que decir de mí porque Solo yo me conozco. | Open Subtitles | لا يوجد لدي شيء أقوله عن نفسي لأن لا أحد يعرفني سواي |
Solo yo. ¿Por qué? | Open Subtitles | هو فقط ني. لِماذا؟ |
- Sabes, Solo yo y mi computadora. | Open Subtitles | - أنت تعرف، فقط لي وجهاز الكمبيوتر الخاص بي. |
¿Soy Solo yo o todo el mundo acaba de cambiar? | Open Subtitles | هل العالم بأسره تغير؟ أم أنا فقط من يشعر بذلك؟ |
Tú declaraste la guerra cuando viniste a por mi familia, y por eso, te haré sufrir como Solo yo puedo. | Open Subtitles | أنت أعلنت الحرب عند جاء بعد عائلتي، ولهذا، أنا سوف تجعلك تعاني كما لا يمكن إلا أنا. |
Yo le pondría en el lado equivocado de esa línea, pero soy Solo yo. ¿A quién le importa lo que yo piense? | Open Subtitles | انظر، أنا سوف يضعه على الجانب الخطأ من هذا الخط، ولكن هذا هو مجرد لي. من يهتم ما أعتقد؟ |
Vale, entonces no soy Solo yo. Estaba flirteando, ¿verdad? | Open Subtitles | حسنا لم اكن انا الوحيد فلقد كانت تغازلني صحيح؟ |
¿Soy Solo yo, o esto no es caliente? | Open Subtitles | هل انا فحسب أم ان هذا غير مُثير |