"soluciones que la parte considere" - Translation from Spanish to Arabic

    • يرى الطرف أنها
        
    En la comunicación también se podrán incluir posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para ese caso concreto; UN ويجوز أن تتضمن العريضة مقترحات بشأن الحلول التي يرى الطرف أنها قد تكون أنسب لحاجاته المخصوصة؛
    El material también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته ا لمعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته ا لمعينة؛
    Esta documentación podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه التقارير اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته المعينة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    La documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades concretas; UN ويجوز أن يشمل التقرير مقترحات بحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛
    Esta documentación también podrá incluir las posibles soluciones que la Parte considere más apropiadas para sus necesidades específicas; UN ويمكن أن تتضمن هذه العرائض اقتراحات لحلول يرى الطرف أنها الأنسب لاحتياجاته الخاصة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more