"somos ricos" - Translation from Spanish to Arabic

    • نحن أغنياء
        
    • نحن أثرياء
        
    • نحن اغنياء
        
    • أننا أغنياء
        
    • صرنا أثرياء
        
    • إننا أثرياء
        
    • أصبحنا أغنياء
        
    - ¡Es una alcancía gigante! - ¡Somos ricos! Open Subtitles ـ واو إنها حصالة خنزيرية عملاقة ـ نحن أغنياء
    Sí, pero en el balance de nuestras conciencias Somos ricos. Open Subtitles أجل, لكن بموازين الشعور الجميل في الدنيا, نحن أغنياء.
    Pero mientras Somos ricos en recursos, somos pobres en liderazgo. Open Subtitles ولكن بينما نحن أغنياء بالموارد نحن فقراء في القيادة
    ¡Somos ricos! ¡Venga, patrón! ¡Tome su parte! Open Subtitles نحن أثرياء , تعال يا سيدى خذ كفايتك
    - Somos ricos. Ganamos el premio gordo. - Oh, bien. Open Subtitles ـ نحن اغنياء سنفوز بالجائزة الكبرى ـ جيد
    Porque están haciéndonos creer que Somos ricos o adinerados porque podemos comprar muchas cosas. Open Subtitles لأنهم جعلنا نعتقد أننا أغنياء أو أغنياء لأننا لا نستطيع شراء أشياء كثيرة.
    El estante superior, hermano, porque Somos ricos como la mierda ahora. Open Subtitles الرف العلوي، وإخوانه، لأن نحن أغنياء كما القرف الآن.
    Debido a nuestra increíble productividad, Somos ricos. TED بفضل الإنتاج المُذهل، نحن أغنياء.
    Somos ricos por el petróleo. como ellos. ¡lremos como los demás! Sólo que mejor. Open Subtitles نحن أغنياء نفط مثل بقيّتهم لذا سنذهب مثل بقيّتهم، بل أفضل!
    Es increíble.Somos ricos. Open Subtitles لقد فعلتها , هذا غير معقول , نحن أغنياء
    - Muchachos, Somos ricos. - ¡Sí, Somos ricos! Open Subtitles شباب,نحن أغنياء ـ نعم نحن أغنياء
    - Lo logramos, amigo. ¡Somos ricos! Open Subtitles مرحى يا رفيقي .. لقد فعلناها نحن أغنياء - نحن؟
    Sí, Somos ricos porque no despilfarro nuestro dinero. Open Subtitles نحن أغنياء لأنني لا أبذر أموالنا
    Somos ricos, querida. Open Subtitles نحن أغنياء يا عزيزتي نحن أغنياء
    - Lo hemos conseguido, chicos. - Somos ricos, tío. Open Subtitles لقد قمنا بعلها يا أصحاب نحن أغنياء
    ¡Esta noche Somos ricos, eh? ! Open Subtitles نحن أغنياء الليلة
    Cariño, Somos ricos. Open Subtitles مهلا، وطفل رضيع، نحن أغنياء.
    Jackie, lo lograste, Somos ricos. Open Subtitles جاكي، لقد نجحت، نحن أثرياء.
    Jackie, lo lograste, Somos ricos. Open Subtitles جاكي، لقد نجحت، نحن أثرياء.
    Somos ricos, Wanda. Open Subtitles نحن اغنياء واندا
    Nada personal... es que tengo que volver a Japón y contarle a mi esposa e hijos que Somos ricos. Open Subtitles أوه، لا شيء personal-- أنا فقط حصلت على العودة الى اليابان واقول زوجتي وأطفالي أننا أغنياء.
    Ysi alguna vez Somos ricos y orgullosos, nos sentiremos juntos y lo miraremos juntos. Open Subtitles وإذا صرنا أثرياء جدا ومتكبرين سنجلس ونمعن النظر به
    Somos ricos y pobres, grandes y pequeños; países diversos con poblaciones variadas que aspiran a las metas compartidas de libertades y derechos que dimanan del desarrollo y la democracia y lo apuntalan. UN إننا أثرياء وفقراء في آن معا، صغار وكبار، وتتميز بلداننا بالتنوع في شعوبها الطامحة إلى الأهداف المشتركة من حريات وحقوق تنبع من التنمية والديمقراطية وتدعمها في نفس الوقت.
    Somos ricos, ¿verdad? Open Subtitles لقد أصبحنا أغنياء لقد أصبحنا أغنياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more