"son miembros de la junta" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأعضاء في المجلس
        
    • والأعضاء في المجلس
        
    • العضوين في المجلس
        
    2. Estuvieron representados en calidad de observadores en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2 وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados como observadores en la reunión los siguientes otros Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN الكونغو كينيا لاتفيا 2 - وكانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados como observadores en la reunión los siguientes otros Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN الكونغو كينيا لاتفيا 2 - وكانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    1. Estuvieron representados en la reunión ejecutiva los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que son miembros de la Junta: UN 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس ممثلة في الدورة:
    1. Estuvieron representados en la reunión ejecutiva los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que son miembros de la Junta: UN 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس ممثلة في الدورة:
    Estuvieron representados en la reunión en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2 - وحضر الدورة بصفة مراقب ممثل عن كل من الدولتين الأُخريين التاليتين العضوين في الأونكتاد، وغير العضوين في المجلس:
    2. Estuvieron representados en calidad de observadores en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2 - وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados en calidad de observadores en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2- وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados en calidad de observadores en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2- وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados como observadores en la reunión los siguientes otros Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN الكونغو كينيا لاتفيا 2- وكانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados en calidad de observadores en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2 - وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد وغير الأعضاء في المجلس ممثلة بصفة مراقب في الدورة:
    2. Estuvieron representados en la reunión en calidad de observadores los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2- وكانت الدول الأخرى التالية الأعضاء في الأونكتاد ولكن غير الأعضاء في المجلس ممثلة في الدورة بصفة مراقب:
    De conformidad con la decisión 1992/7 (E/ICEF/1992/14), el Presidente de la Junta será propuesto de entre el grupo de Estados de Europa oriental que son miembros de la Junta. UN ووفقا للمقرر 1992/7 (E/ICEF/1992/14)، سيُسمَّى رئيس المجلس من بين مجموعة دول أوروبا الشرقية الأعضاء في المجلس التنفيذي.
    De conformidad con el plan de rotación establecido por la Junta Ejecutiva en su decisión 1992/7, en 2010 la Presidencia corresponderá a uno de los países del grupo de Estados de Asia que son miembros de la Junta. UN ووفقا لخطة التناوب التي وضعها المجلس التنفيذي في مقرره 1992/7، يعيَّن رئيس المجلس لعام 2010 من بين مرشحي مجموعة الدول الآسيوية الأعضاء في المجلس التنفيذي.
    De conformidad con el plan de rotación establecido por la Junta Ejecutiva en su decisión 1992/7, en 2011 la Presidencia corresponderá a uno de los países del Grupo de los Estados de Europa Oriental que son miembros de la Junta. UN ووفقاً لخطة التناوب التي وضعها المجلس التنفيذي في مقرره 1992/7، يعيَّن رئيس المجلس لعام 2011 من بين مرشحي مجموعة دول أوروبا الشرقية الأعضاء في المجلس التنفيذي.
    De conformidad con el sistema de rotación establecido por la Junta Ejecutiva en su decisión 1992/7, el Presidente para el año 2012 será designado de entre los Estados de América Latina y el Caribe que son miembros de la Junta Ejecutiva. UN ووفقاً لخطة التناوب التي وضعها المجلس التنفيذي في مقرره 1992/7، يعيَّن رئيس المجلس لعام 2012 من بين مرشحي مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الأعضاء في المجلس التنفيذي.
    1. Estuvieron representados en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que son miembros de la Junta: UN 1- كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس ممثلة في الدورة: بولندا
    1. Estuvieron representados en la reunión ejecutiva los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que son miembros de la Junta: UN 1 - كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس ممثلة في الدورة:
    1. Estuvieron representados en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que son miembros de la Junta: UN 1 - كانت الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس ممثلة في الدورة:
    Estuvieron representados en la reunión los siguientes Estados miembros de la UNCTAD que son miembros de la Junta: Alemania UN 1 - حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس:
    2. Estuvieron representados en el período de sesiones en calidad de observadores los siguientes otros Estados miembros de la UNCTAD que no son miembros de la Junta: UN 2 - وحضر الدورة بصفة مراقب ممثل لكل من الدولتين الأُخريين التاليتين العضوين في الأونكتاد وغير العضوين في المجلس:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more