"sonam" - Translation from Spanish to Arabic

    • سونام
        
    Sr. Bap Kesang, Sr. Kinga Singye, Sr. Sonam Tobgay UN السيد باب كيسانغ، السيد كينغا سينغي، السيد سونام توبغي
    Sr. Sonam Tshering, Director del Departamento de Electricidad de Bhután UN السيد سونام تشيرنغ، مدير إدارة الطاقة، بوتان
    :: Sra. Sonam Lhamo, coordinadora de la acción en pro de la mujer en la Secretaría de la Asamblea Nacional UN :: السيدة سونام لهامو، محور الاتصال للشؤون الجنسانية، أمانة الجمعية الوطنية
    Los agentes no le mostraron una orden de detención, pero pidieron a Sonam Gyalpo que firmara un documento. UN وبدلاً من ذلك، طُلب من سونام جيالبو أن يوقع وثيقة.
    La familia de Sonam Gyalpo interpuso en vano un recurso de apelación contra la sentencia ante el Tribunal Superior. UN وقد طعنت أسرة سونام جيالبو في الحكم لدى المحكمة العليا، ولكن دون جدوى.
    El Tribunal Popular Intermedio de la Ciudad de Lhasa concluyó que Sonam Gyalpo había sido condenado por el delito de poner en peligro la seguridad del Estado. UN وقد وجدت محكمة مدينة لهاسا الشعبية المتوسطة أن سونام جيالبو مُدان لأنه ارتكب جريمة تعريض أمن الدولة للخطر.
    Sonam Gyalpo está cumpliendo su pena en la cárcel de Chushur, en la Región Autónoma del Tíbet, y se encuentra en buen estado de salud. UN ويقضي سونام جيالبو حالياً عقوبته في سجن شوسهور في مقاطعة التبت المتمتعة بالحكم الذاتي ويتمتع بصحة جيدة.
    Por último, la fuente añade que el estado de salud de Sonam Gyalpo se ha deteriorado gravemente. UN وأخيراً، يضيف المصدر أن ظروف سونام جيالبو الصحية تدهورت بشكل وخيم.
    El Grupo de Trabajo considera que los motivos por los que se detuvo y encarceló a Sonam Gyalpo son los aducidos por la fuente. UN ويعتبر الفريق العامل أن الأسباب التي دعت إلى القبض على سونام جيالبو واحتجازه وسجنه هي تلك التي يؤكدها المصدر.
    Sr. Sonam Tshering, Secretario del Ministerio de Asuntos Económicos de Bhután UN السيد سونام تشيرنغ، أمين وزارة الشؤون الاقتصادية، بوتان
    Sr. Bap Kesang*, Sra. Pema Choden, Sr. Sherab Tenzin, Sr. Ugyen Tshewang, Sr. Sonam Tobgay UN السيد باب كيسانغ*، السيدة بيما تشودن، السيد شيراب تنزين، السيد أوغيّن تشيوانغ، السيد سونام توبغاي
    Los otros 12 agentes de la Oficina de Seguridad del Estado registraron la casa de Sonam Gyalpo y descubrieron cuatro vídeos que contenían enseñanzas y fotografías del Dalai Lama y textos políticos sobre asuntos tibetanos. UN وقام أفراد مكتب أمن الدولة الإثني عشر الآخرون بتفتيش منزل سونام جيالبو واكتشفوا أربعة أفلام فيديو تتضمن تعاليم الدالاي لاما ومؤلفات سياسية تتعلق بالشؤون التبتية وصوراً للدالاي لاما.
    Al principio, Sonam Gyalpo estuvo recluido unos nueve meses en el centro de internamiento de Sitru de la Oficina de Seguridad Pública de la RAT. UN وقد احتُجز سونام جيالبو في البداية في مركز احتجاز سيترو التابع لمكتب الأمن العام في مقاطعة التبت المتمتعة بالحكم الذاتي لمدة تسعة أشهر تقريباً.
    No obstante, después de cumplir la condena, Sonam Gyalpo reanudó sus actividades delictivas y siguió poniendo en peligro la seguridad del Estado. Una organización de espionaje con sede en el extranjero le encargó que recogiera información sensible. UN بيد أن سونام جيالبو استأنف أنشطته الإجرامية بعد أن أمضى عقوبته وواصل تعريض أمن الدولة للخطر؛ وعُيّن مسؤولاً عن جمع المعلومات من جانب منظمة تجسس مقرها في الخارج.
    11. Además, el Gobierno afirma que Sonam Gyalpo no aceptó la sentencia de primera instancia e interpuso un recurso de apelación. UN 11- وعلاوة على ذلك، تذكر الحكومة أن سونام جيالبو، بعد أن تلقى حكم محكمة الدرجة الأولى، رفض قبوله وقدّم طعناً.
    Cuando Sonam Gyalpo interpuso el recurso de apelación ante el Tribunal Superior, su caso fue desestimado antes incluso de que se celebrara un nuevo juicio y el Tribunal Popular Superior confirmó la sentencia del tribunal inferior. UN وعندما قدم سونام جيالبو طعناً للمحكمة العليا، رُفضت قضيته حتى قبل بدء إعادة المحاكمة وأيّدت المحكمة الشعبية العليا حكم المحكمة الدنيا.
    16. El Gobierno no ha aportado elementos que permitan al Grupo de Trabajo calificar la conducta de Sonam Gyalpo como una actividad que pone en peligro la seguridad del Estado. UN 16- ولم تُقدم الحكومة عناصر تسمح للفريق العامل بوصف سلوك سونام جيالبو بأنه نشاط يهدد أمن الدولة.
    111. Sonam Tsering, miembro del Grupo de Danza y Teatro de Tsholho, fue detenido el 17 de julio de 1993 por agentes chinos que investigaban la distribución de panfletos de protesta. UN ١١١- سونام تسيرنغ، وهو عضو في فرقة تشولهو للرقص والدراما، اعتقل في ٧١ تموز/يوليه ٣٩٩١ على أيدي مسؤولين صينيين كانوا يحققون في توزيع نشرات احتجاج.
    135. Con respecto a Sonam Tashi, el Gobierno indicó que en julio de 1993 tuvo problemas cardíacos y de hipertensión, por los que recibió tratamiento médico. UN 135- وفيما يخص سونام تاشي، ذكرت الحكومة أنه أصيب بفرط ضغط الدم وعانى من مشاكل قلبية في تموز/يوليه 1993 وتلقى بعد ذلك علاجاً طبياً.
    Sr. Sonam Tobgay, Subdirector, Departamento de Asuntos Bilaterales, Ministerio de Relaciones Exteriores (24 de septiembre). UN السيد سونام توبغي، مساعد المدير، إدارة الشؤون الثنائية، وزارة الخارجية (24 أيلول/سبتمبر).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more