"soros" - Translation from Spanish to Arabic

    • سوروس
        
    • سورس
        
    • سوروز
        
    Se informa de que el procedimiento oficial de registro de la Fundación Soros no llegó a seguirse de modo completo. UN وقيل إن اﻹجراءات الرسمية لتسجيل مؤسسة سوروس لم تكتمل.
    Esto se utilizó como fundamento jurídico para solicitar ante los tribunales el cese de las actividades de la Fundación Soros. UN واستخدم ذلك كأساس قانوني للاعتراض أمام المحكمة على أنشطة مؤسسة سوروس.
    La Fundación Soros subvenciona el precio de Nasa Borba y ayuda financieramente a los periódicos independientes en la compra de papel. UN وتقدم مؤسسة سوروس الاعانات لدعم سعر مبيع نازا بوربا، وتقدم المساعدة المالية إلى الصحف المستقلة لشراء الورق.
    Se informa de que el procedimiento oficial de registro de la Fundación Soros no llegó a seguirse de modo completo. UN وقيل إن اﻹجراءات الرسمية لتسجيل مؤسسة سوروس لم تكتمل.
    Esto se utilizó como fundamento jurídico para solicitar ante los tribunales el cese de las actividades de la Fundación Soros. UN واستخدم ذلك كأساس قانوني للاعتراض أمام المحكمة على أنشطة مؤسسة سوروس.
    La Fundación Soros subvenciona el precio de Nasa Borba y ayuda financieramente a los periódicos independientes en la compra de papel. UN وتقدم مؤسسة سوروس الاعانات لدعم سعر مبيع نازا بوربا، وتقدم المساعدة المالية إلى الصحف المستقلة لشراء الورق.
    También está muy preocupada por el hecho de que se haya retirado recientemente, la licencia a la Fundación Soros de Belgrado. UN كما يعتريه قلق شديد إزاء سحب تسجيل مؤسسة يوغوسلافيا سوروس في بلغراد مؤخرا.
    Esa organización, que es financiada por la Fundación Soros con sede en Estados Unidos, ha apoyado activamente los medios de comunicación de la oposición en Croacia. UN وهذا المعهد، الذي تموله مؤسسة سوروس اﻷمريكية، نشط في دعم وسائل اﻹعلام المعارضة في كرواتيا.
    249. Se ha intensificado la fructífera cooperación con organizaciones culturales internacionales como la UNESCO, TYURKSOY, ECHO y la Fundación Soros. UN 249- وتكثف التعاون مع منظمات ثقافية دولية مثل اليونيسكو، وتيوركسوي، وإكو ومؤسسة سوروس وأسفر عن نتائج ملموسة.
    Soros propuso que los países industrializados donaran su parte de los DEG a los países en desarrollo. UN واقترح سوروس أن تمنح البلدان الصناعية نصيبها في حقوق السحب الخاصة إلى البلدان النامية.
    La Federación patrocinó a una representante de la Liga de Mujeres Ucranianas en Lviv, que obtuvo fondos de la Fundación Soros en Ucrania. UN كما قمنا برعاية ممثلة عن رابطة المرأة الأوكرانية في لفيف حصلت على تمويل من مؤسسة سوروس في أوكرانيا.
    Entre 2004 y 2010, el PNUD recibió de la Fundación Soros contribuciones por valor de 14,8 millones de dólares. UN وتلقى البرنامج الإنمائي بين عامي 2004 و 2010 تبرعات بلغت قيمتها 14.8 مليون دولار من مؤسسة سوروس.
    Este es un tuit del presidente de EE. UU. afirmando, de nuevo, sin pruebas, que la política estadounidense está siendo manipulada por George Soros. TED هذه تغريدة من رئيس الولايات المتحدة، تزعمُ دون دليل مجددًا، أن جورج سوروس قد تلاعب بالسياسة الأمريكية.
    Al hacer esto no me voy a detener mucho en la filantropía muy grande que todo el mundo conoce, los Gates, los Soros y Google. TED وعندما أفعل هذا فلن أطيل عليكم بالأعمال الإجتماعية الكبرى التي كلنا نعرفها أعمال جيتس ، سوروس ، قوقل
    Centro de formación de grandes pensadores de la economía como George Soros y Friedrick Hayek, y Mick Jagger. TED مركز تدريب لمفكرين اقتصاديين عظماء مثل جورج سوروس وفريدريك حايك ومايك جاغر.
    Presidente, Manejo de Fondos Soros ...al menos potencialmente. Open Subtitles جورج سوروس رئيس هيئة سوروس المالية أو على الأقل هى معرضة لذلك
    Pero sólo porque es un soldado de infantería de George Soros. Open Subtitles ولكن هذا فقط لأنه جندي مشاة إلى الليبرالي جورج سوروس
    107. El Relator Especial ha recibido información sobre las circunstancias que rodean el establecimiento de la Fundación Soros en Yugoslavia. UN ٧٠١- وتلقى المقرر الخاص معلومات بشأن الظروف المحيطة بمؤسسة سوروس في يوغوسلافيا.
    107. El Relator Especial ha recibido información sobre las circunstancias que rodean el establecimiento de la Fundación Soros en Yugoslavia. UN ٧٠١- وتلقى المقرر الخاص معلومات بشأن الظروف المحيطة بمؤسسة سوروس في يوغوسلافيا.
    El plan será financiado en partes iguales por Armenia y la Fundación Soros. UN وستتولى أرمينيا ومؤسسة سورس تمويل هذه الخطة بالتساوي.
    Recibí una beca Truman, una Fulbright y una beca Soros. TED تقليتُ "منحة ترومان"، ومنحة "فولبرايت" و "زمالة سوروز".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more