"stand" - Translation from Spanish to Arabic

    • بوث
        
    • كشك
        
    • ستاند
        
    • الكشك
        
    • صالة عرض
        
    Entonces el stand se insinúa para asegurarse las personas equivocadas no reciben sus sucias manos poco en él. Open Subtitles ثم بوث يلمح نفسه للتأكد من الأشخاص الخطأ لا تحصل أيديهم ضيع قليلا على ذلك.
    stand no va a renunciar hasta que se adueña de esa lista. Open Subtitles بوث لا ستعمل التخلي حتى يحصل على أهولد من تلك القائمة.
    stand recibió un disparo durante un atraco en McLean, Virginia. Open Subtitles قتل بوث خلال وسرقة في ماكلين بولاية فيرجينيا.
    En el stand abajo en el lobby, venden de todas las marcas. Open Subtitles كشك بيع الصحف الذى بالاسفل يبيع كل الاصناف اتعلم ما اعنية؟
    Pero él sí quería una foto de ellos juntos, por lo cual tomó la que vio en el stand de fotografías. Open Subtitles لكنه أراد أن يلتقط صورة لهم معاً ولهذا السبب أخذ التي رأها من كشك الصور
    Sí, estoy aquí para la reunión de Open Spaces con Brad stand. Open Subtitles نعم،أنا هنا من أجل اجتماع الأماكن المفتوحة مع (براد ستاند)
    Um, todos los miembros tienen que ayudar con el stand, um, para la feria. Open Subtitles كل الأعضاء يجب أن يساعدوا في الكشك من أجل المعرض
    No me puedo imaginar un mundo en el stand no vuelve a casa. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل عالم حيث لا يأتي بوث المنزل.
    Si stand muere, entonces pienso estar aquí ayudaría. Open Subtitles إذا مات بوث ثم أعتقد أن وجودي هنا من شأنه أن يساعد.
    stand fue golpeado cuando era niño, su padre. Tiene fracturas defensivas que habría remodeladas. Open Subtitles تعرض (بوث) للضرب من والده وهو صغير، لديه كسور دفاعية كانت لتلتئم.
    stand tomó eso de Ryan Gill, ¿verdad? Open Subtitles بوث اخذ هذا من ريان جيل، أليس كذلك؟
    Bueno, no le diga stand que me rompió, ¿de acuerdo? Open Subtitles حسنا، لا أقول بوث ان كسرت، حسنا؟
    BRENNAN: No tiene sentido. stand acaba de dejar la casa esta mañana. Open Subtitles هذا غير منطقي، غادر (بوث) المنزل هذا الصباح.
    stand guardó un montón de asesinos. Cualquiera de ellos podría ser en busca de venganza. Open Subtitles سجن (بوث) الكثير من القتلة، قد يرغب أيّ منهم بالإنتقام.
    Iluminación, stand oscuro Lo tengo Que sigue? Open Subtitles الإضاءة كشك مظلم. فهمت , مالتالي؟
    Los tendríamos formando una fila todo el camino pasando el stand de la leche de castor obtenida sin crueldad. Open Subtitles سنجعل الناس يقفون في الصف إلى مابعد كشك حليب القنادس المجاني.
    Mira, yo creo que es en el up-and-up, stand, Open Subtitles انظر، أنا أعتقد أنه على صعود والمتابعة، كشك.
    Los empleados son voluntarios en el stand de concejos. TED يتطوع الموظفون بالوقت في كشك النصيحة.
    Entonces necesitas 'stand UP 32', un milagro ayurveda ahora enciende una llama en cada lámpara solitaria. Open Subtitles أنت تحتاج إذا معجزة" "أيروفيدا" "ستاند أب" 32" "والأن أشعل اللهب في" "كل المصابيح الوحيدة"
    - Brad stand. Open Subtitles محققة وجودية * التحقيق في المشكلات و اتخاذ القرارات عمارة 7052 الجناح رقم 909 * - (براد ستاند)
    La mujer del stand dijo que es el Sacramento del Este. Open Subtitles لقد قالت المرأة في الكشك أن تامبا مثل ساكرمانتو بالنسبة للشرق
    Frasier incendio el stand de periódicos. Open Subtitles يا إلهي لقد أحرق الكشك
    En un stand de 96 m2, la Agencia Chilena del Espacio divulgó las actividades espaciales que desarrolla. UN وقد عرضت وكالة الفضاء الشيلية أنشطتها بواسطة صالة عرض مساحتها 96 مترا مربعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more