Ahora imagina este suéter único en un millón afgano está ahí colgando al descubierto cerca de una horda de histéricas. | Open Subtitles | الآن تخيلي هذه السترة الأفغانية الوحيدة من نوعها كانت معلقة في العراء بالقرب من جنون عاهرات مسعورات |
De niño, mamá me tejió un suéter bonito. | TED | عندما كنت طفلا حاكت لي أمي هذه السترة الرائعة. |
Sí, acabo de volver de mi peregrinación hace dos semanas, y justo para entenderlo todo, probar este suéter. | Open Subtitles | بالضبط، لقد عدت لتوي من الحج منذ أسبوعين و أجرب بعض الأمور أجرب هذه الكنزة |
Tienes sólo un suéter. Cuando caminas, te miras los pies. | Open Subtitles | عندك بالضبط بلوزة واحدة، . تنظرى إلى أقدامك عندما تمشي |
Tengo que parar en casa de Phillip... para recoger el suéter que habías perdido. | Open Subtitles | على طريقنا ، دعينا نتوقف عند فيليب لأرجع لك القميص الذي فقدتيه |
Un par de veces. ¡Horrible! ¿Crees que necesitaré este suéter en Detroit? | Open Subtitles | نعم كنت أسمها غدة مرات هل سأحتاج كنزة في ديتروتي؟ |
Sr. Gates, creo que debería quitarse el suéter, porque no va con el fondo. | Open Subtitles | سيد قيتس، اعتقد انه يجب عليك خلع سترتك لأنها تتعارض مع الخلفية |
Sí, tengo un suéter con su cara, y él lleva otro suéter con su cara. | Open Subtitles | نعم انا لدي قميص به صورة لوجهه وهو يلبس قميص به صورة لوجهه |
Tengo que usar este suéter deplorable debajo sólo para mantenerme caliente. | Open Subtitles | يجب أن أرتدي هذه البلوزة اللعينة تحته لكي أكون دافئ |
La peor parte es pasar este suéter por la cabeza, porque es cuando van a reírse de mí, así que no hagan nada mientras me cubre la cabeza. | TED | أسوأ جزء هو وضع هذا السترة فوق رأسي، ﻷنه حينها سيضحك الجميع في وجهي، لذا لا تقوموا بأي شيء طالما أنها فوق رأسي. |
Encontré este viejo suéter. Lo usabas en el Instituto. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه السترة,لقد كنت ترتديها فى الثانوية,أتذكر؟ |
¿Por que quieres usar ese suéter en otro lado menos en la habitación? | Open Subtitles | لماذا لا تريدينى أن أرتدى هذه السترة الا فى غرفتنا فقط ؟ |
Usé ese suéter anoche en una cita. | Open Subtitles | ارتديت تلك السترة الواسعة فى موعد بليلة الأمس |
Yo creo que se ve linda, como aquel suéter que tiene tu mono poodle. | Open Subtitles | ، أعتقد أنها تبدو ظريفة مثلما وضعنا الكنزة على قردك البودل |
Y mi punto es que soy célibe... y tejer es bueno para la destreza quirúrgica... así que estoy tejiendo un suéter. | Open Subtitles | ومقصدي أنني عازبة والحياكة جيدة للمهارة الجراحية لذلك أنا أصنع بلوزة |
No había huellas en la escena, ni rastros válidos de ADN en el suéter. | Open Subtitles | لم يكن هنالك بصمات عند المسرح ولا حمض نووي نافع على القميص |
Vi a una señora con un suéter tan feo... que me vi obligada a gritarle. | Open Subtitles | رأيت امرأة ترتدي كنزة قبيحة جداً فاضطررت للوقوف والصياح بها |
Anoche, fueron tres minutos de cámara fija donde solo estabas cosiendo un botón de tu suéter. | Open Subtitles | ، الليلة الماضية كانت هناك ثلاثة دقائق خارج الهواء قضيتيها بخياطة زر على سترتك |
Mucha gente piensa que soy una tejedora magistral pero en realidad no sabía tejer ni un suéter, no lo domino. | TED | يعتقد الكثير من الناس أنني خبيرة في الحياكة لكنني لا أستطيع في الواقع حياكة قميص صوفي لإنقاذ حياتي. |
Bueno, es el único suéter que me cubre el trasero. | Open Subtitles | هذه هي البلوزة الوحيدة التي تغطّي مؤخرتي |
Entonces usé fibras de mi suéter. Las cuales sujeté y estiré. | TED | ومن ثم استخدمت أليافا من سترتي وقمت بمسكها ومطّها |
Toca este suéter, no hay mejor Que un Irish setter | Open Subtitles | تحسس هذا المعطف ، لا شيء يضاهي فرو الكلب الإيرلندي |
Y te puedo hacer un suéter con cuatro mangas. | Open Subtitles | وأنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَك بلوز بأربعة سيقانِ. |
Tengo una idea. ¿Qué tal si uso el suéter debajo del saco? | Open Subtitles | هنا فكرةُ. الذي إذا وَضعتُ البلوز تحت السترةِ؟ |
Es decir, sólo por un minuto, y luego me puse mi suéter de nuevo. | Open Subtitles | أعني، فقط لمدة دقيقة وبعد ذلك وضعت كنزتي الفضفاضة مرة أخرى |
Bueno, si quieres cómodo, ¿qué hay de ese conjunto suéter te vi esta mañana? | Open Subtitles | حَسناً، إذا تُريدُ مرتاحَ، ماذا عَنْ تلك مجموعةِ البلوزِ رَأيتُك في هذا الصباحِ؟ |
¡Esto es demasiado! Me parece que debería haberles regalado otro suéter. | Open Subtitles | حسنا ،هذا كثير جدا ،أشعر كأنني يجب أن أحضر لكم معطف آخر |