"su cabal aplicación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذها بالكامل
        
    • تنفيذها تنفيذا تاما
        
    • تنفيذها بصورة كاملة
        
    • تمام تنفيذها
        
    • تنفيذها تنفيذا كاملا
        
    • تنفيذها التام
        
    • تنفيذها بشكل كامل
        
    • تنفيذها كاملة
        
    • تنفيذها الكامل
        
    • تنفيذه بطريقة فعالة
        
    • تطبيقها بشكل كامل
        
    9. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2 con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución, y pide al Secretario General que vele por su cabal aplicación; UN 9 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) وتطلب إلى الأمين العام كفالة تنفيذها بالكامل رهنا بأحكام هذا القرار؛
    9. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2 con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución, y pide al Secretario General que vele por su cabal aplicación; UN 9 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتطلب إلى الأمين العام كفالة تنفيذها بالكامل رهنا بأحكام هذا القرار؛
    6. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2 y pide al Secretario General que vele por su cabal aplicación, con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución; UN 6 - تقر الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذها تنفيذا كاملا بمقتضى أحكام هذا القرار؛
    También hizo suyas las conclusiones y recomendaciones que figuraban en el informe de la Comisión Consultiva sobre el presupuesto revisado para la Misión para el período 2004/2005 (A/59/735) y pidió al Secretario General que velara por su cabal aplicación. UN وأيدت أيضا الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية عن ميزانية 2004-2005 المنقحة للبعثة (A/59/735) وطلبت إلى الأمين العام كفالة تنفيذها الكامل.
    El Comité recomienda que el Gobierno dé suma prioridad a la aprobación de leyes para garantizar la igualdad de hecho y de derecho de la mujer y vele por su cabal aplicación. UN 212 - وتوصي اللجنة بأن تعتمد الحكومة، على سبيل الأولوية، تشريعا يضمن للنساء المساواة بحكم القانون وبحكم الواقع، وأن تكفل تنفيذه بطريقة فعالة.
    26. Reafirma el párrafo 28 de su resolución 55/231, destaca la importancia de la presupuestación basada en los resultados y la necesidad de impartir una capacitación adecuada para asegurar su cabal aplicación, y aguarda con interés su examen en períodos de sesiones futuros; UN 26 - تؤكد من جديد الفقرة 28 من قرارها 55/231 وتشدد على أهمية الميزنة على أساس النتائج والحاجة إلى التدريب الكافي لضمان تطبيقها بشكل كامل وتتطلع إلى استعراضها في دوراتها المقبلة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more