9. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2 con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución, y pide al Secretario General que vele por su cabal aplicación; | UN | 9 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) وتطلب إلى الأمين العام كفالة تنفيذها بالكامل رهنا بأحكام هذا القرار؛ |
9. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2 con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución, y pide al Secretario General que vele por su cabal aplicación; | UN | 9 - تؤيد الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتطلب إلى الأمين العام كفالة تنفيذها بالكامل رهنا بأحكام هذا القرار؛ |
6. Hace suyas las conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2 y pide al Secretario General que vele por su cabal aplicación, con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución; | UN | 6 - تقر الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تنفيذها تنفيذا كاملا بمقتضى أحكام هذا القرار؛ |
También hizo suyas las conclusiones y recomendaciones que figuraban en el informe de la Comisión Consultiva sobre el presupuesto revisado para la Misión para el período 2004/2005 (A/59/735) y pidió al Secretario General que velara por su cabal aplicación. | UN | وأيدت أيضا الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية عن ميزانية 2004-2005 المنقحة للبعثة (A/59/735) وطلبت إلى الأمين العام كفالة تنفيذها الكامل. |
El Comité recomienda que el Gobierno dé suma prioridad a la aprobación de leyes para garantizar la igualdad de hecho y de derecho de la mujer y vele por su cabal aplicación. | UN | 212 - وتوصي اللجنة بأن تعتمد الحكومة، على سبيل الأولوية، تشريعا يضمن للنساء المساواة بحكم القانون وبحكم الواقع، وأن تكفل تنفيذه بطريقة فعالة. |
26. Reafirma el párrafo 28 de su resolución 55/231, destaca la importancia de la presupuestación basada en los resultados y la necesidad de impartir una capacitación adecuada para asegurar su cabal aplicación, y aguarda con interés su examen en períodos de sesiones futuros; | UN | 26 - تؤكد من جديد الفقرة 28 من قرارها 55/231 وتشدد على أهمية الميزنة على أساس النتائج والحاجة إلى التدريب الكافي لضمان تطبيقها بشكل كامل وتتطلع إلى استعراضها في دوراتها المقبلة؛ |