"su cabello" - Translation from Spanish to Arabic

    • شعرها
        
    • شعره
        
    • شعرك
        
    • بشعرها
        
    • شعرهم
        
    • شعركِ
        
    • وشعرها
        
    • لشعره
        
    • لشعرها
        
    • شعرهن
        
    • بشعره
        
    • بشعرك
        
    • شَعرَه
        
    • وشعرهم
        
    • شعرهُ
        
    Una gota de sangre salía de la mascara y caía en su cabello. Open Subtitles لقد رأيتُ قطرة دماء تسقط من قناع الرجل لتقبع في شعرها
    Esta vez, he venido especialmente a ayudar a mi madre que se corte su cabello pero mis tijeras están mal. Open Subtitles في هذا الوقت خصوصاً , قدمت الى هنا لمساعدة امك في قص شعرها ولكن مقصي ربما يخطئ
    ¿Por qué, desafiando todo precepto y principio de este establecimiento, se permite a esta joven persona llevar su cabello en continuos bucles? Open Subtitles -لماذا ، فى تحد لكل مبدأ فى هذه المؤسسة -يسمح لهذه الفتاة الصغير أن يظل شعرها مجعدا تجعيدة ضخمة
    Le dije que su cabello era exactamente lo que le describía a mi peluquero. Open Subtitles أخبرته أن قصة شعره تشبه كثيرا تلك التي احاول وصفها الى حلاقي
    Hace tres días, Bruce Phillips fue encontrado muerto con su cabello rubio teñido de negro. Open Subtitles قبل 3 أيام,بروس فيليبس وجد ميتا بعد ان صبغ شعره الأشقر باللون الأسود
    Pep mítines, actividades extraescolares... lavar su cabello Open Subtitles حفلات تجمّع, أنشطة لامنهجيّة.. غسل شعرك..
    Pero si la mujer deja crecer su cabello, para ella eso es un honor, porque el cabello le es dado... Open Subtitles واما المرأة ان كانت ترخي شعرها فهو مجد لها
    su cabello es castaño oscuro o café claro, no sé exactamente. Open Subtitles شعرها كستنائي غامق أو بني فاتح لستُ متأكد.
    su cabello dorado huele a pino. Open Subtitles شعرها الذهبى يفيح برائحة الصنوبر
    Tenía su cabello todo gris cuando cumplió treinta y tres. Open Subtitles أنتى تعلمين أن شعرها قد أصبح رمادياً بالكامل عندما بلغت ال 33
    Y él vio su cabello, como el alga marrón En las oleadas sube y cae. Open Subtitles وقد رأى شعرها, بنياً مثل أعشاب البحر يعلو ويهبط مع العباب الهادر.
    Dejaría caer su cabello por la ventana... y todos bajaríamos trepando por él. Open Subtitles تستطيع ان تترك شعرها خارج النافذة،ونستطيع جميعنا ان نتزل منه
    Todavía tengo un par de notas borrosas que ella me escribió... .. y una peineta negra de su cabello. Open Subtitles مازلت أحتفظ بمذكرتين كتبتها لي ومشط شعرها
    Llevaba ropas ordinarias y su cabello y barba estaban bien cuidados. UN وكان يرتدي ملابس عادية، وكان شعره مرتباً ولحيته مشذبة تقريباً.
    El hecho de exigir a un sij que muestre su cabello en público le provoca un constante sentimiento de traición y deshonor. UN فأن يُطلب من سيخي أن يكشف شعره بشكل كامل في مكان عام مرادف لتذكيره باستمرار بالشعور بالخيانة والخزي.
    En realidad, había pasado días interminables en su celda, sin luz natural, y por eso tenía los ojos tan oscuros como su cabello y su bigote. TED في الظلام، لذلك كانت عيناه سوداوين كسواد شعره وشاربه.
    Sujeteme esto. La forma en que conbinan sus ojos con su cabello,me saca de control. Disculpe, Traere esos tragos. Open Subtitles لا أعلم كيف أقاوم تناسق لون شعرك مع عيناك إسمحوا لي، سأجلب تلك المشروبات
    Corriendo por la pasarela con un zapato, el viento en su cabello. Open Subtitles , هي تجري حافية بحذاء واحد و الرياح تدفع بشعرها
    En una época se esperaba que los afroamericanos tratasen su cabello con químicos. TED في الأيام الخوالي كان من المتوقع من السود علاج شعرهم كيميائيا.
    su cabello y sus uñas son la prueba de que quiere dar una impresión favorable. Open Subtitles شعركِ وأظافركِ يدلان أنك كُنتِ تودين تقديم إنطباعًا إيجابيًا لهم
    Ella está bebiendo champaña y comiendo mariscos su cabello está limpio, sus labios son rojos y sus dientes son blancos. Open Subtitles لقد شربت شامبانيا .. وأكلت أطعمة بحرية وشعرها مغسول وشفتيها باللون الأحمر
    Ten cuidado con su cabello. Me voy a caminar un rato. Open Subtitles احترس لشعره اننى ذاهب لاتجول قليلا
    debes ver el maquillaje, la ropa la forma que usa su cabello, el aroma de su perfume esa pequeña cara que hace cuando ella esta lamiéndome las bolas.... Open Subtitles انزع عنها المكياج والملابس وطريقة تصفيفها لشعرها ورائحة عطورها وشكل وجهها عندما تداعبنى
    En primer lugar, supone que tenemos que suprimir inmediatamente las políticas y prácticas que señalan a las chicas negras por su cabello o vestido. TED حسنًا، لأمرٍ واحد، يعني هذا أنه علينا أن نوقف فورًا الشرطة والممارسات التي تستهدفُ الفتيات السُود لتسريحة شعرهن أو ملابسهن.
    Este hombre recibió quimioterapia a diario durante tres semanas y aún tiene todo su cabello. Open Subtitles هذا الرجل خضع للعلاج الكيميائي لمدة 3 أسابيع و مازال محتفظاً بشعره كله
    ¿Hicieron algo nuevo con su cabello? Open Subtitles هل قمتِ بفعل شئ جديد بشعرك ؟ هل وضعتِ شعراً مستعاراً جديداً أو شئ ما من هذا القبيل ؟
    su cabello, amo su cabello. Open Subtitles شَعره، أَحبُّ شَعرَه.
    Los ves mirarte con sus caritas, su cabello que comienza a caer y te muerdes la lengua. Open Subtitles تراهم ينظرون إليك بوجوههم الصغيرة وشعرهم مائل نحو الخلف وانت تعض لسانك
    Estaba tan ebrio para el final, que hubiera llorado si le decía que me gustaba su cabello. Open Subtitles و بالنهاية كان سكراناً جداً لكان سيبكي لو أخبرتهُ أن شعرهُ يعجبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more