"su computadora" - Translation from Spanish to Arabic

    • حاسوبه
        
    • حاسوبها
        
    • حاسوبك
        
    • جهازه
        
    • كمبيوتره
        
    • جهاز الكمبيوتر الخاص
        
    • حاسبها
        
    • حاسوبهم
        
    • حاسبه
        
    • جهازها
        
    • حواسيبهم
        
    • لحاسوبه
        
    • حاسوبِكَ
        
    • كمبيوترك
        
    • الكمبيوتر الخاص بهم
        
    El mismo día, la policía registró su apartamento sin un mandato y se llevó su computadora personal y material escrito. UN وفي نفس اليوم، فتشت الشرطة منزله بدون مذكرة وأخذت جهاز حاسوبه الخاص وبعض المواد المكتوبة من شقته.
    Tal vez una mirada rápida a su computadora ayudaría a resolver esto. Open Subtitles لعل نظرة خاطفة على حاسوبه تساعد في توضيح هذا الأمر
    Y no le creíste, así que sobornaste a un conserje, te metiste en su computadora... Open Subtitles و أنت لم تصدقها، لذا لذا رشوت عامل النظافة و دخلت علي حاسوبها
    Por último, la ONUDI abandonó su computadora central y volvió a utilizar los servicios del OIEA. UN وانتهت اليونيدو إلى التخلي عن حاسوبها الرئيسي وعادت إلى استعمال مرافق الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Puede descargar el software en este momento y ejecutarlo en su computadora y tratar de recoger algunos Bitcoins. TED يمكنك أن تذهب وتقوم بتحميل البرنامج الآن وتقوم بتشغيله على حاسوبك وتحاول جمع بعض البيتكوين.
    Richards llevó a Naiyeer a la oficina de Bob Warner para acceder en su computadora. Open Subtitles وقد اخذ ريتشارد نايير الى مكتب ورنر لاخذ المعلومات من جهازه
    su computadora nos puede decir en qué piso fue el último que paró. Open Subtitles لذا حاسوبه يمكن أن يخبرنا عن الطابق الأخير الذي كان فيه
    Plantó la información en su computadora... nos dejó encontrar el camión para probar su inocencia... para que pasaran los demás contenedores. Open Subtitles لقد زرع لنا المعلومة عن قصد في حاسوبه وتركنا نعثر على الحاوية لتثبت براءته كي تمر الحاويات الأخرى
    Al parecer las fuerzas de seguridad llevaron a Le Chi Quang a su casa, donde le confiscaron diversos documentos y su computadora. UN وجاء أن قوات الأمن أخذت السيد لي تشي كوانغ إلى منزله حيث حجزت بعض الوثائق وجهاز حاسوبه.
    Lo condujeron a su domicilio, donde realizaron un registro sin la debida orden judicial y confiscaron su computadora personal. UN واقتيد إلى منزلة حيث جرت عملية تفتيش دون أمر قضائي وتمت مصادرة حاسوبه الشخصي.
    Los atacantes lograron penetrar en la oficina del Jefe de la Misión a quien robaron su computadora y su billetera, así como en las oficinas del personal local. UN وتمكنوا من الدخول إلى مكتب رئيس البعثة وسرقة حاسوبه ومحفظته والدخول إلى مكاتب الموظفين المحليين.
    Se procedió a registrar su casa y su bufete y se le confiscaron su computadora y sus documentos personales. UN وجرى تفتيش بيته والمكتب الذي يزاول فيه المحاماة وصودر حاسوبه ووثائقه الشخصية.
    Así que imagino un tiempo no muy lejano... mi madre va a su computadora, abre un navegador y se conecta con un pequeño robot. TED هكذا انا اتخيل في زمن ليس بعيد جدا من الان تستطيع امي الذهاب الى حاسوبها تفتح متصفح وتدخل الى روبوت صغير
    Al lado, una linda joven trabajando en su computadora. Open Subtitles وجوارهم,سيدة شابة جذابة تعمل على حاسوبها
    Dinos cómo entrar en el despacho de Travell y acceder a su computadora. Open Subtitles أخبرنا كيف ندخل مكتب ترافيل ونصل إلى حاسوبها
    Usando la tarjeta de seguridad del Director, accedió su computadora personal y el servidor principal. Open Subtitles تأكدنا أيضاً أنها استخدمت بطاقتك الأمنية للدخول إلى حاسوبك الشخصي السيرفر الآساسي أيضاً
    Y lo próximo que supo era que estaba usando su computadora portátil personal para acceder a información clasificada. Open Subtitles والشيء التالي الذي علمت بشأنه ، أنها كانت تستخدم حاسوبك الشخصي للولوج إلى معلومات سرية
    Significa que si abre este archivo de imagen en su computadora con Windows, éste toma el control de la máquina y ejecuta el código. TED وذلك يعني اساسا اذا اردت رؤية هذه الصورة في حاسوب ويندوز الخاص بك في الواقع هي تسيطر على حاسوبك وتشغل شفرات
    su computadora estaba conectada a la sub-red de ingeniería. Open Subtitles إن جهازه على اتصال بالشبكة الهندسية الفرعية
    -Él es un corredor. Se pasa todo el día en su computadora. Open Subtitles إنه يتاجر على الإنترنت ويقضي كل يومه على كمبيوتره
    La respuesta no va estar en su computadora o en su televisión. Open Subtitles لا سيصبح الجواب على جهاز الكمبيوتر الخاص بك أو التلفزيون.
    Tiene 28, por cierto, y hace cosas con la pantalla de su computadora y un touch pad que puede usar más rápido que la mayoría de los humanos. TED عمرها 28 عاما، بالمناسبة، وهي تفعل أشياء بشاشة حاسبها الآلي ولوحة اللمس التي يمكن أن تستخدمها أسرع من البشر.
    Resulta que una pareja dejó su computadora en un café... pero informó que se lo robaron de su habitación. Open Subtitles إتّضح أنّ زوجين تركا حاسوبهم في مقهى، ولكن أفيد أنّه سرق من غرفتهما.
    Estuve ayudándole con su computadora. Open Subtitles وقد أمضيت نصف الوقت وأنا أساعده في إصلاح حاسبه
    El programa de resurrección de Zoe, fue subido desde su computadora después de que murió. Open Subtitles برنامج إحياء زوى لقد تم تحميله من جهازها بعد موتها
    El 100% del personal de la Misión tiene instalado en su computadora portátil el programa de red privada virtual UN 100 في المائة من موظفي البعثة يمتلكون حلول الشبكة الخاصة الافتراضية على حواسيبهم الحجرية
    Bueno, ya sea él o alguien que tuvo acceso a su computadora. Open Subtitles حسنا، إمّا هو أو شخص آخر له صلاحية الوصول لحاسوبه المحمول.
    Quiere que revisemos su computadora y su casa porque esto lo está carcomiendo por dentro y sabe que Ud. debe ser detenido. Open Subtitles تريدنا ان نفتش كمبيوترك و منزلك لأن هذا ينهشك من الداخل و تعرف انه يجب أن يتم ايقافك
    Vamos a revisar su computadora. Open Subtitles لندخل ونتحقق من الكمبيوتر الخاص بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more