En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 14 de febrero de 2002, el Consejo/Foro reanudó su examen del tema 5 del programa. | UN | 61 - وفي الجلسة العامة الرابعة المعقودة في 14 شباط/فبراير 2002، واصل المجلس/المنتدى نظره في البند 5. |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 6 de febrero de 2004, el Consejo Económico y Social, | UN | في الجلسة العامة الرابعة المعقودة في 6 شباط/فبراير 2004، قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي بما يلي: |
El Grupo de Trabajo examinó el tema en su cuarta sesión plenaria, celebrada el martes 21 de octubre por la tarde. | UN | 72 - تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة الرابعة المعقودة بعد ظهر الثلاثاء 21 تشرين الأول/أكتوبر. |
36. En su cuarta sesión plenaria, el 14 de diciembre, la Conferencia adoptó la siguiente decisión: | UN | 36- اتخذ المؤتمر، في جلسته العامة الرابعة المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر، المقرر التالي: |
Esas recomendaciones fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria. | UN | وقد اعتمدت الجمعية العامة هذه التوصيات أيضا في جلستها العامة الرابعة. |
Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria. | UN | وقد وافقت الجمعية العامة على تلك التوصيات، أيضا في جلستها العامة الرابعة. |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وفي الجلسة العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة اﻷولى. |
Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria. | UN | وقد أقرت الجمعية العامة تلك التوصيات، أيضا في جلستها العامة ٤. |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 2 de mayo de 1996, el Consejo Económico y Social aprobó el programa provisional que figura a continuación para el período de sesiones del Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales que se celebrará en 1996. | UN | في الجلسة العامة الرابعة المعقودة في ٢ أيار/ مايو ١٩٩٦، وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على جدول اﻷعمال المؤقت، الوارد أدناه، للدورة التي ستعقدها اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية في عام ١٩٩٦. |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وفي الجلسة العامة الرابعة التي عقدتها الجمعية العامة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، قررت، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
1. La Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en su cuarta sesión plenaria, el 3 de marzo de 1997, decidió: | UN | ١- في الجلسة العامة الرابعة للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظرالشامل للتجارب النووية المعقودة في ٣ آذار/مارس ٧٩٩١، قررت اللجنة التحضيرية ما يلي: |
1. La Comisión Preparatoria de la Organización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en su cuarta sesión plenaria, el 3 de marzo de 1997, decidió: | UN | ١- في الجلسة العامة الرابعة للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظرالشامل للتجارب النووية المعقودة في ٣ آذار/مارس ٧٩٩١، قررت اللجنة التحضيرية ما يلي: |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 16 de julio de 2003, la Conferencia siguió examinando el tema 7 del programa. | UN | 24 - وواصل المؤتمر في جلسته العامة الرابعة المعقودة في 16 تموز/يوليه 2003، نظره في البند 7 من جدول الأعمال. |
El Grupo de Trabajo examinó de nuevo el subtema en su cuarta sesión plenaria celebrada el martes 27 de abril por la tarde. | UN | 17- وتناول الفريق العامل البند الفرعي مرة أخرى في جلسته العامة الرابعة بعد ظهر يوم الثلاثاء 27 نيسان/أبريل. |
El Grupo de Trabajo examinó el tema en su cuarta sesión plenaria, celebrada el martes 27 de abril por la tarde. | UN | 35- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة الرابعة بعد ظهر يوم الثلاثاء 27 نيسان/أبريل. |
El Grupo de Trabajo examinó el tema en su cuarta sesión plenaria, celebrada el martes 27 de abril por la tarde. | UN | 65- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة الرابعة بعد ظهر يوم الثلاثاء 27 نيسان/أبريل. |
Dichas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria. | UN | وقد وافقت الجمعية العامة على تلك التوصيات، في جلستها العامة الرابعة أيضا. |
Dichas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su cuarta sesión plenaria. | UN | وقد أقرت الجمعية العامة هذه التوصيات، في جلستها العامة الرابعة أيضا. |
La Asamblea General también aprobó esas recomendaciones en su cuarta sesión plenaria. | UN | وقد وافقت الجمعية العامة على هذه التوصيات في جلستها العامة الرابعة. |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وفي الجلسة العامة ٤ المعقودة في ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، قررت الجمعية، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة اﻷولى. |
1. En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 9 de febrero de 1995, el Consejo adoptó las siguientes decisiones en relación con las vacantes en sus órganos subsidiarios y órganos conexos: | UN | ١ - في الجلسة العامة ٤ المعقودة في ٩ شباط/فبراير ١٩٩٥، اتخذ المجلس اﻹجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية واﻷجهزة المتصلة بها: |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 1997, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Primera Comisión. | UN | ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وتحيله الى اللجنة اﻷولى. |
En su cuarta sesión plenaria, celebrada el 1º de mayo de 1997, el Consejo Económico y Social decidió que la Séptima Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de Nombres Geográficos se celebrara en la Sede de las Naciones Unidas en enero de 1998. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة ٤ المعقودة في ١ أيار/ مايو ١٩٩٧، أن يعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة السابع المعني بتوحيد اﻷسماء الجغرافية في مقر اﻷمم المتحدة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |