Las brisa marina enfría el sudor de su pecho y su cuello. | Open Subtitles | النسيم البارد المنبعث عن البحر انسلال العرق بين صدره ورقبته |
Bien, toma dos y necesitarás pesas y un cable para fijarlas a su pecho. | Open Subtitles | حسنا , أحضر اثنتان منها وستحتاجون بعض الأثقال وحبلا لتوصلوا صدره بها |
Al presionar su pecho, toda esa mierda negra que salió de su boca. | Open Subtitles | عبر الضغط على صدره كل ذلك العفن الاسود يخرج من فمه |
No me vería la cara, porque estaría en su pecho, dándole ese abrazo que lleva toda la vida temiendo pedirme. | Open Subtitles | لن تراه لأنه سيكون في صدرك يعطيك ذلك الحضن الذي كنت تخشي أن تطلبه طوال تِلك السنوات |
Había soltado tres litros de sangre en su pecho antes del código blanco. | Open Subtitles | لقد أنزل ثلاثة لترات من الدم في صدره قبل الرمز الابيض |
No, por favor, ven aquí y pon tu mano en su pecho. | Open Subtitles | كلّا, أرجوكِ, تعالي هنا و قومي بوضع يدك على صدره |
Y casi le derrota un músculo pequeño y miserable de su pecho. | Open Subtitles | وكان يموت تقريباً بسبب ألم صغير فظيع في عضلات صدره |
Para alguien con una bomba atado a su pecho, usted está pensando con claridad. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص مع قنبلة ،مثبتة في صدره فأنتِ تفكرين على نحو جيد |
Según se informa, los agentes también saltaron varias veces sobre su pecho y sobre una tabla que le colocaron en las piernas. | UN | وذُكر أيضاً أن هؤلاء اﻷفراد وقفوا على صدره وعلى قطعة خشب وُضعت بين ساقيه. |
Acusó a los encargados del interrogatorio de haber colocado una silla sobre su pecho y haber saltado sobre ella y además le impidieron dormir suficientemente. | UN | وادعى أن مستجوبيه وضعوا كرسيا على صدره وشرعوا يقفزون عليه ومنعوه من أخذ نصيبه من النوم. |
Fue visto con vida, tumbado en tierra con sangre brotando de su pecho. | UN | وقد شوهد على قيد الحياة ملقى على الأرض والدم يتدفق من صدره. |
La sensación de la mano volvió a su pecho probablemente porque habíamos retirado una cantidad de grasa, de modo que la piel estaba pegada al músculo y desnervó, si se quiere, su piel. | TED | فإحساس اليدين نما في صدره مجدداً ربما لأننا أزلنا الكثير من الدهون ، لذا فإن جلده كان قريباً جداً من عضلات صدره فتغلبت أعصاب الذراع على إحساس الجلد. |
El soldado a la derecha tiene el nombre de su hija tatuado en su pecho como un recordatorio de su hogar. | TED | للجندي على اليمين أسم بنته موشوم على صدره ليتذكر الوطن. |
Si algún sobreviviente llegaba a tierra, calentaba su cuerpo metálico al rojo vivo y aplastaba a sus víctimas contra su pecho. | TED | وإذا نجح أحد الناجين في الوصول للشط، كان يسخن جسمه لدرجة الاحمرار ويسحق الضحيه في صدره. |
Estaba tendido en el suelo... con un puñal clavado en su pecho. | Open Subtitles | ... كان مُلقً على الأرض مع خجراً مغروساً في صدره |
Antes su pecho era plano. Denme otro año, y cuidado. | Open Subtitles | سابقا صدره كان مستويا إعطنى سنة أخرى ، و راقبى |
Un soldado va directo a la muerte con una bala en su pecho. | Open Subtitles | تمنى أن يموت كجندي برصاصة في صدره ليست هكذا |
¿y siempre que se para en la calle, y siente esa opresión en su pecho, le recuerda cuan vulnerable es, no es cierto? | Open Subtitles | في كل مرة كان عليك ان تتوقف فيها في الشارع وتشعر بذلك الضيق في صدرك يذّكرك كيف انت ضعيف اعتراض |
El salitre congelado en su pecho, Lágrimas de sal en sus ojos; | Open Subtitles | والبحر المالح متجمد على ذاك الصدر, الدموع المالحة في عينيها. |
Porque ella se lo pidió tímidamente, su marido le dio un rápido e irrepetible beso en su pecho. | Open Subtitles | , لأنها سألته بخجل زوج السيدة جي أعطاها قبلة واحدة غير متكررة سريعة على صدرها |
Ella se dio vuelta, tomó su cabeza entre las manos y le dio su pecho. | Open Subtitles | فالتفت وأخذت رأسه بكلتا يديها وألقمته ثديها |
Observé a un miembro de la tribu, muy parecido a ti, suspenderse de un álamo con ganchos de carne atravesando su pecho. | Open Subtitles | لقد راقبت أحد أفراد القبيلة ، يُشبهك كثيراً كان مُعلقاً من شجرة حور قطنية مع وجود خُطافات لحم بصدره |
Tenía arañazos en su pecho, cuatro, creo. | Open Subtitles | لدية خربشاتٌ على صدرة ، اظنُانعددهااربعة. |
Tiene una bomba de contacto amarrada a su pecho junto a otros artículos explosivos | Open Subtitles | لديها جهاز لمس مرتبط بصدرها مع العديد من المواد المتفجرة، لكن هذة المرة |
Y le desgarró su pecho, como una rata destrozando una caja de avena Quaker, lanzando trozos de vísceras y una llovizna de sangre que bañó a su inmunda concubina. | Open Subtitles | و هجمت على جذعه كجرذ يهاجم كيساً من الشوفان و تناثرت دمائه و قطع من أحشائه |
Y la evidencia balística del arma de Becker coincidía con las balas extraídas de los cadáveres así como con la bala encontrada en su pecho. | Open Subtitles | ودليل من فوارغ المقذوفات من مسدس بيكر متطابق مع الرصاص المستخرج من الجثث بالاضافة إلى الرصاصة في صدركِ |
Sí, necesito una consulta de cirugía general por su pecho. | Open Subtitles | أجل، أريد إستشارة جراحة عامة لصدرها |
Una espada en su pecho sería un golpe menos doloroso. | Open Subtitles | طعنة في قلبه كانت لتكون أقل ألمًا. |
Estaba lastimado con un clavo saliendo de su pecho, y dijo "¡Sácalo! | Open Subtitles | يتألم حقاً و كان المسمار خارجاً من صدرهِ و كان يقول " إسحبيه, إسحبيه" |
Es el pelo en su pecho. | Open Subtitles | انة الشَعرُ الذي في صدرِكَ. |
Voy a tener que sacar algo de fluido de su pecho para que el pulmón se pueda expandir. | Open Subtitles | سأسحب بعض السؤائل مِن صدرِه لكي تتوسَع رئتاه |