En su período de sesiones anual de 1995, la Junta aprobó asimismo el nuevo formato para sus decisiones futuras. | UN | وفي دورته السنوية لعام ١٩٩٥ اعتمد المجلس أيضا شكلا جديدا للمقررات التي سيصدرها المجلس التنفيذي مستقبلا. |
94/18 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٤ |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٤ |
Recuerda que en su período de sesiones anual de 2002: | UN | يشير إلى أنه، خلال الدورة السنوية لعام 2002، قام بما يلي: |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1995 | UN | استعراض المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٥ |
Recuerda que durante su período de sesiones anual de 1995: | UN | يشير الى أنه قام خلال دورته السنوية لعام ١٩٩٥ بما يلي: |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1995 | UN | استعـــراض المقـــررات التـــي اتخذهــا المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٥ |
Recuerda que durante su período de sesiones anual de 1995: | UN | يشير الى أنه قام خلال دورته السنوية لعام ١٩٩٥ بما يلي: |
95/24 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1995 | UN | استعراض المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٥ |
Recuerda que durante su período de sesiones anual de 1995: | UN | يشير الى أنه قام خلال دورته السنوية لعام ١٩٩٥ بما يلي: |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1996 | UN | عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٦ |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١ |
Decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 | UN | المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١ |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٧٩٩١ |
La Junta examinaría el tema relativo a los Voluntarios de las Naciones Unidas en su período de sesiones anual de 1998. | UN | وسوف يتولى المجلس النظر في البند المتعلق بمتطوعي اﻷمم المتحدة في دورته السنوية لعام ٨٩٩١. |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1997 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٧ |
Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1996 | UN | عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٦٩٩١ |
Recuerda que en su período de sesiones anual de 2002: | UN | يشير إلى أنه، خلال الدورة السنوية لعام 2002: |
Recuerda que en su período de sesiones anual de 2002: | UN | يشير إلى أنه، خلال الدورة السنوية لعام 2002، قام بما يلي: |
8. La Junta Ejecutiva aprobó el siguiente programa para su período de sesiones anual de 1995, programa que figuraba en el documento DP/1995/L.3: | UN | ٨ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته السنوية لعام ١٩٩٥، بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1995/L.3: |
La primera enmienda fue presentada a la Junta Ejecutiva del PNUD y aprobada por esta en su período de sesiones anual de 2003. | UN | فقد قُدم التعديل الأول إلى المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي واعتمده في دورته السنوية في عام 2003. |
Informe de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia sobre la labor realizada en su período de sesiones anual de 2010 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة بشأن أعمال دورتها السنوية لعام 2010 |
El Consejo de Administración, en su período de sesiones anual de 1999, aprobó una modificación en el método usado para calcular la reserva operacional del PNUD, que consiste ahora en la suma de los siguientes componentes: | UN | وافق مجلس الإدارة في دورته السنوية المعقودة في عام 1999 على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية للبرنامج الإنمائي بحيث أصبح يتألف الآن من مجموع العناصر التالية: |
6. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1999 sobre la aplicación de la presente decisión. | UN | ٦ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية عام ١٩٩٩. |
2. Observa también que los organismos someterán a su consideración el proyecto de documento común del programa para el país en su primer período ordinario de sesiones de 2011 y que el componente de cada organismo se someterá a su aprobación en su período de sesiones anual de 2011; | UN | 2 - يلاحظ أن مشروع الوثيقة المشتركة للبرنامج القطري ستقدم لتناقشها كل وكالة على حدة خلال الدورة العادية الأولى لعام 2011 وللموافقة على العنصر الخاص بكل وكالة على حدة خلال الدورة السنوية عام 2011؛ |
Aprobó el plan de trabajo provisional de su período de sesiones anual de 2004; | UN | اعتمد خطة العمل المؤقتة للدورة السنوية لعام 2004؛ |
Informe de la Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia sobre sus períodos de sesiones ordinarios primero, segundo y tercero y su período de sesiones anual de 1995 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة عن دوراته العادية اﻷولى والثانية والثالثة ودورته السنوية لعام ١٩٩٥ |
Se pidió al UNICEF que celebrara reuniones periódicas con los miembros de la Junta Ejecutiva sobre la metodología, en particular sobre los indicadores mensurables, y el formato para la gestión de resultados y la presentación de informes, y que hiciera presentaciones oficiosas del proyecto de su marco de resultados en su primer período ordinario de sesiones y su período de sesiones anual de 2013. | UN | وطُلب إلى اليونيسيف عقد دورات منتظمة مع أعضاء المجلس التنفيذي بشأن منهجية العمل، بما في ذلك المؤشرات القابلة للقياس، وشكل إدارة النتائج والإبلاغ عنها، وتقديم عروض غير رسمية عن مشروع إطار النتائج الخاص بها خلال دورتها العادية الأولى ودورتها السنوية لعام 2013. |
La Comisión pidió al Secretario General que le informara, en su período de sesiones anual de 1996, sobre la aplicación de la resolución. | UN | وطلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة مركز المرأة، في دورتها السنوية في عام ١٩٩٦، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
En su período de sesiones anual de febrero de 2004, la Comisión Económica para Europa (CEPE) decidió encargar la redacción de un informe amplio sobre la situación de la CEPE a fin de determinar qué modificaciones necesitaría realizar en su papel, mandato y funciones a la luz de los cambios registrados en la arquitectura institucional europea. | UN | 40 - قررت اللجنة الاقتصادية لأوروبا في دورتها السنوية المعقودة في شباط/فبراير 2004، أن تكلف بكتابة تقرير شامل عن حالة اللجنة الاقتصادية لأوروبا لتحدد ما هي التغييرات الناشئة على دورها وولايتها ووظائفها الضرورية في ضوء التغييرات الحاصلة في الهيكل المؤسسي الأوروبي. |
Convino en el plan de trabajo para su período de sesiones anual de 2000, que figura en el anexo de la presente decisión; | UN | وأقر خطة العمل الموضوعة من أجل دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2000 الواردة في مرفق هذا المقرر؛ |