5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Guinea-Bissau relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación gradual de los CFC. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب تقدم غينيا بيساو فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
Seguir de cerca los adelantos realizados por Bosnia y Herzegovina en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه البوسنة والهرسك فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
Seguir de cerca los adelantos logrados por el Ecuador en la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 3 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه إكوادور في تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه بنغلاديش فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل والتخلص التدريجي من كلورفورم الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Chile en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه شيلي فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
3. Seguir de cerca los progresos de Somalia en relación con la ejecución de su plan de acción y la eliminación gradual de los CFC. | UN | 3 - أن ترصد عن كثب التقدم الذي تحققه الصومال في تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
5. Seguir de cerca los adelantos de Guinea-Bissau en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación de CFC. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب تقدم غينيا بيساو فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Fiji en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación gradual de metilbromuro. | UN | 5 - أن يرصد عن كسب تقدم فيجي فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos logrados por Bosnia y Herzegovina en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه البوسنة والهرسك فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
7. Seguir de cerca los adelantos logrados por Honduras en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 7 - أن يرقب عن كثب التقدم الذي تحققه هندوراس بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Bosnia y Herzegovina en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه البوسنة والهرسك فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Fiji en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب تقدم فيجي فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Bosnia y Herzegovina en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه البوسنة والهرسك فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por el Ecuador en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه إكوادور فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
7. Seguir de cerca los adelantos logrados por Honduras en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación de la sustancia controlada del anexo E (metilbromuro). | UN | 7 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي أحرزته هندوراس بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
6. Seguir de cerca los adelantos logrados por Armenia respecto de la ejecución de su plan de acción y la eliminación del metilbromuro. | UN | 6 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحققه أرمينيا بشأن تنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من بروميد الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه بنغلاديش فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه بنغلاديش فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por Bangladesh en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه بنغلاديش فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل والتخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos logrados por el Pakistán respecto de la ejecución de su plan de acción y la eliminación del tetracloruro de carbono. | UN | 5 - أن يرصد عن كثب التقدم الذي تحرزه باكستان بشأن خطة عملها للتخلص التدريجي من رابع كلوريد الكربون. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por el Ecuador en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación del metilcloroformo. | UN | 5 - أن يراقب عن كثب التقدم الذي تحرزه إكوادور فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها وفي التخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل. |
5. Seguir de cerca los adelantos realizados por San Vicente y las Granadinas en relación con la aplicación de su plan de acción y la eliminación gradual de los CFC. | UN | 5 - أن يتم عن كثب رصد التقدم الذي تحرزه سان فنسنت وجزر غرينادين بالنسبة لتنفيذ خطة عملها وكذا بالنسبة للتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلوروفلورية. |