"su presidente sobre la situación en" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيسه بشأن الحالة في
        
    • رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في
        
    • رئيسه بخصوص الحالة في
        
    Recordado sus anteriores resoluciones y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Liberia y el África occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recordando sus anteriores resoluciones y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Liberia y el África occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Reafirmando todas sus resoluciones y declaraciones anteriores de su Presidente sobre la situación en Burundi, UN إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في بوروندي،
    Reafirmando todas sus resoluciones y declaraciones anteriores de su Presidente sobre la situación en Burundi, UN إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في بوروندي،
    Recordando sus anteriores resoluciones y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Côte d ' Ivoire y en la subregión, UN إذ يشيـر إلى قــراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في كوت ديفوار وفي المنطقة دون الإقليمية،
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores, en particular la resolución 1127 (1997), de 28 de agosto de 1997, y la resolución 1412 (2002), de 17 de mayo de 2002, y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Angola, en particular la declaración de su Presidente de 28 de marzo de 2002 (S/PRST/2002/7), UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة، وخاصة القرار 1127 (1997) المؤرخ 28 آب/أغسطس 1997 والقرار 1412 (2002) المؤرخ 17 أيار/مايو 2002، والبيانات الصادرة عن رئيسه بخصوص الحالة في أنغولا، وبخاصة بيان رئيسه في 28 آذار/مارس 2002 (S/PRST/2002/7)،
    Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Timor Oriental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية،
    Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Timor Oriental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية،
    Recordando sus anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Timor Oriental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية،
    Reafirmando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Burundi, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في بوروندي،
    Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Sierra Leona, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن الحالة في سيراليون،
    Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Liberia y en África occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Liberia y en África occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا،
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Burundi, UN " إذ يعيد تأكيد جميع قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في بوروندي،
    " El Consejo de Seguridad recuerda todas las declaraciones de su Presidente sobre la situación en África y las medidas adoptadas por las Naciones Unidas, en particular el Consejo de Seguridad, en el ámbito de la diplomacia preventiva y del restablecimiento, el mantenimiento y la consolidación de la paz después de los conflictos. UN " يشير مجلس الأمن إلى جميع بيانات رئيسه بشأن الحالة في أفريقيا والأعمال التي تضطلع بها الأمم المتحدة، وخاصة مجلس الأمن في ميدان الدبلوماسية الوقائية وإحلال السلام وحفظ السلام وتوطيد السلام.
    Reafirmando sus resoluciones y decisiones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Burundi, en particular la declaración de su Presidente de fecha 5 de enero de 1996 (S/PRST/1996/1) y la resolución 1040 (1996), de 29 de enero de 1996, UN " إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في بوروندي، لا سيما بيان رئيسه بتاريخ ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )S/PRST/1996/1( والقرار ١٠٤٠ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    Reafirmando sus resoluciones y decisiones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Burundi, en particular la declaración de su Presidente de fecha 5 de enero de 1996 (S/PRST/1996/1) y la resolución 1040 (1996), de 29 de enero de 1996, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في بوروندي، لا سيما بيان رئيسه بتاريخ ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )S/PRST/1996/1( والقرار ١٠٤٠ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    Reafirmando sus resoluciones y decisiones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Burundi, en particular la declaración de su Presidente de fecha 5 de enero de 1996 (S/PRST/1996/1) y la resolución 1040 (1996), de 29 de enero de 1996, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في بوروندي، لا سيما بيان رئيسه بتاريخ ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ )S/PRST/1996/1( والقرار ١٠٤٠ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦،
    Reafirmando sus resoluciones 242 (1967), 338 (1973), 1373 (2001) y 1397 (2002), así como las declaraciones de su Presidente sobre la situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina, de 10 de abril de 2002 (S/PRST/2002/9) y de 18 de julio de 2002 (S/PRST/2002/20), UN إذ يؤكد من جديد قراراته 242 (1967) و 338 (1973) و 1373 (2001) و 1397 (2002)، وكذلك البيانين الصادرين عن رئيسه بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما فيها القضية الفلسطينية، في 10 نيسان/أبريل 2002 (S/PRST/2002/9) و 18 تموز/يوليه 2002 (S/PRST/2002/20)،
    " El Consejo de Seguridad reafirma todas sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Somalia, en particular la declaración de su Presidente de fecha 26 de octubre de 2004. UN ' ' 1 - يؤكد مجلس الأمن مجددا جميع قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، لا سيما بيان رئيسه (S/PRST/2004/38) المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Recordando sus anteriores resoluciones y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Côte d ' Ivoire y en la subregión, UN إذ يشيـر إلى قــراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في كوت ديفوار وفي المنطقة دون الإقليمية،
    Reafirmando todas sus resoluciones anteriores, en particular la resolución 1127 (1997), de 28 de agosto de 1997, y la resolución 1412 (2002), de 17 de mayo de 2002, y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Angola, en particular la declaración de su Presidente de 28 de marzo de 2002 (S/PRST/2002/7), UN إذ يؤكد من جديد جميع قراراته السابقة، وخاصة القرار 1127 (1997) المؤرخ 28 آب/أغسطس 1997 والقرار 1412 (2002) المؤرخ 17 أيار/مايو 2002، والبيانات الصادرة عن رئيسه بخصوص الحالة في أنغولا، وبخاصة بيان رئيسه في 28 آذار/مارس 2002 (S/PRST/2002/7)،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more