"su tercer período de" - Translation from Spanish to Arabic

    • دورته الثالثة في
        
    • دورتها الثالثة في
        
    • اجتماعه الثالث
        
    • دورته الثالثة من
        
    • أعمال دورتها الثالثة
        
    • الدورة الثالثة لمؤتمر
        
    • دورته الثالثة على
        
    • دورتها الثالثة من
        
    • اجتماعها الثالث
        
    • الدورة الثالثة من
        
    • بالدورة الثالثة لمجلس اﻻدارة
        
    • ودورته الثالثة في
        
    • حضور دورته الثالثة
        
    • دورة المنتدى الثالثة
        
    • دورتها الثالثة بندا عن
        
    En su tercer período de sesiones de 1996 el Grupo de Trabajo siguió examinando únicamente los capítulos I y II. UN ٧ - وواصل الفريق العامل، في دورته الثالثة في عام ١٩٩٦، النظر في الفصلين اﻷول والثاني فقط.
    4. La Conferencia celebró su tercer período de sesiones en Doha del 9 al 13 de noviembre de 2009. UN 4- عقد المؤتمر دورته الثالثة في الدوحة، في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    3. El Comité Preparatorio celebró su tercer período de sesiones en la Sede del 4 al 22 de abril de 1994. UN ٣ - وعقدت اللجنة التحضيرية دورتها الثالثة في المقر، في الفترة الممتدة من ٤ إلى ٢٢ نيسان/ابريل ١٩٩٤.
    su tercer período de sesiones se celebrará en 1996. UN ومن المقرر عقد دورتها الثالثة في عام ١٩٩٦.
    Contribuiría a la solución del problema la realización de actividades de fomento de la capacidad y la Conferencia de las Partes en el Convenio, en su tercer período de sesiones, pidió al FMAM que abordara esa cuestión. UN ٣٢ - وقد وجهت المبادرات الرامية إلى بناء القدرات كما وجه مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في اجتماعه الثالث مرفق البيئة العالمية إلى معالجة تلك القضية.
    Habiendo celebrado su tercer período de sesiones del 29 de septiembre al 10 de octubre de 2003 en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, UN وقد عقد دورته الثالثة من 29 أيلول/سبتمبر إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003 في مكتب الأمم المتحدة بجنيف،
    El informe de la Comisión sobre su tercer período de sesiones será presentado al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 1994. UN سيقدم تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    En su tercer período de sesiones el Plenario examina la creación de becas y programas de intercambio y capacitación UN ينظر الاجتماع العام في دورته الثالثة في إنشاء برامج الزمالات والمبادلات والتدريب
    No obstante, en su tercer período de sesiones, el Plenario considerará aprobar una cantidad sustancial de trabajo adicional. UN ومع ذلك، سينظر الاجتماع العام في دورته الثالثة في الموافقة على كمية إضافية كبيرة من العمل.
    7. Así pues, el Grupo de Trabajo celebró su tercer período de sesiones del 17 al 28 de octubre de 1994. UN ٧- وعليه عقد الفريق العامل دورته الثالثة في الفترة من ٧١ إلى ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    8. Decide examinar en su tercer período de sesiones la categoría del Secretario Ejecutivo y de los otros dos puestos de funcionarios superiores; UN ٨- يقرر أن يعيد النظر في دورته الثالثة في مستوى رتبة اﻷمين التنفيذي ورتبة الموظفين اﻵخرين الكبيرين؛
    su tercer período de sesiones se celebrará en 1996. UN ومن المقرر عقد دورتها الثالثة في عام ١٩٩٦.
    Se presentará un informe preliminar de resultados y recomendaciones al Comité de Recursos Naturales en su tercer período de sesiones, que se celebrará en la primavera de 1996. UN وسيقدم تقرير أولي بالنتائج والتوصيات إلى لجنة الموارد الطبيعية في دورتها الثالثة في ربيع عام ١٩٩٦.
    Esta nota debe ser examinada por la Comisión en su tercer período de sesiones en 1997 conjuntamente con su futuro programa de trabajo. UN وسوف تستعرض اللجنة هذه المذكرة في دورتها الثالثة في عام ٧٩٩١ مع برنامج عملها المقبل.
    Tras un intervalo de casi tres años, el Grupo de Trabajo III, encargado de las cuestiones sociales y económicas, celebró su tercer período de sesiones el 5 de diciembre en Tbilisi. UN وبعد انقطاع دام قرابة ثلاث سنوات، عقد الفريق العامل الثالث المعني بالمسائل الاجتماعية والاقتصادية اجتماعه الثالث يوم 5 كانون الأول/ ديسمبر في تبليسي.
    La versión final del instrumento informático amplio de reunión de información sobre la Convención contra la Corrupción se presentará para su aprobación a la Conferencia de los Estados Parte en su tercer período de sesiones. UN وسوف تُعرض الصيغة النهائية من الأداة الحاسوبية الشاملة لجمع المعلومات على مؤتمر الدول الأطراف في دورته الثالثة من أجل إقرارها.
    Tema 10 Aprobación del informe de la Comisión sobre su tercer período de sesiones UN البند ١٠ اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة
    LISTA DE LOS DOCUMENTOS DE QUE DISPONDRÁ LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN su tercer período de SESIONES UN قائمة بوثائق الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف
    El Grupo de Trabajo decidió dedicar su tercer período de sesiones al examen de esas propuestas, así como de otras que le fueran presentadas. UN وقرر الفريق العامل قصر دورته الثالثة على النظر فيها فضلا عن المقترحات اﻷخرى التي قد تطرح.
    En su tercer período de sesiones la Comisión pidió a la secretaría que revisara ese documento atendiendo a las observaciones que se hicieron durante dicho período, a fin de actualizarlo de manera de tomar en cuenta los últimos acontecimientos, y lo presentara a la Conferencia. UN وطلبت اللجنة في دورتها الثالثة من اﻷمانة تعديل الورقة في ضوء التعليقات المقدمة أثناء الدورة واستكمالها بمراعاة اﻷحداث الجارية وتقديمها إلى المؤتمر.
    El Presidente recordó que en su tercer período de sesiones el Comité había pedido al grupo jurídico que revisara los párrafos 1 a 3 del artículo 25, pero no el párrafo 4. UN 178- أشار الرئيس إلى أن اللجنة طلبت من الفريق القانوني في اجتماعها الثالث استعراض الفقرات 1-3 من المادة 25، وليس الفقرة 4.
    Expresamos nuestro sincero aprecio y gratitud al Parlamento de la República Árabe Siria por haberse ofrecido para asumir la presidencia de la Asamblea de Parlamentos de Asia en su tercer período de sesiones. UN 51 - نعرب عن عميق امتناننا وتقديرنا لبرلمان الجمهورية العربية السورية على ترشّحه لرئاسة الدورة الثالثة من الجمعية البرلمانية الآسيوية.
    El Foro celebró su segundo período de sesiones en la Sede de las Naciones Unidas del 12 al 23 de mayo de 2003, su tercer período de sesiones del 10 al 21 de mayo de 2004 y su cuarto período de sesiones del 16 al 27 de mayo de 2005. UN 5 - وعقد المنتدى دورته الثانية بمقر الأمم المتحدة في الفترة من 12 إلى 23 أيار/مايو 2003(). ودورته الثالثة في الفترة 10 إلى 21 أيار/مايو 2004()، ودورته الرابعة في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005().
    El Foro invita a la secretaría de la Organización Mundial del Comercio (OMC) a su tercer período de sesiones a fin de realizar un intercambio de opiniones sobre algunas importantes cuestiones de interés común. UN 54 - يدعو المنتدى أمانة منظمة التجارة العالمية إلى حضور دورته الثالثة من أجل تبادل الآراء بشأن المسائل الهامة التي تحظى بالاهتمام المشترك.
    El Foro también expresa su reconocimiento por la activa participación de los centros de coordinación entre organismos en un diálogo constructivo durante su segundo período de sesiones, y expresa la esperanza de que los organismos de coordinación seguirán participando en su tercer período de sesiones. UN كما يعرب المنتدى عن التقدير للمشاركة الفعالة لمراكز التنسيق التابعة للوكالات في حوار بـنّاء خلال دورة المنتدى الثانية، ويعرب عن الأمل في أن تواصل مراكز التنسيق مشاركتها في دورة المنتدى الثالثة.
    La Comisión sobre el Desarrollo Sostenible pidió a los órganos de las Naciones Unidas que realizaran una evaluación completa de los recursos de agua dulce y el Comité de Recursos Naturales incluyó también un examen de la situación de los recursos mundiales de agua dulce en el programa de su tercer período de sesiones. UN وقد طلبت لجنة التنمية المستدامة من هيئات اﻷمم المتحدة أن تجري تقييما شاملا لموارد المياه العذبة، كما أن لجنة الموارد الطبيعية أدرجت في جدول أعمال دورتها الثالثة بندا عن إجراء استعراض لحالة موارد المياه العذبة في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more