39. El Comité examinó el tema 5 de su programa en su tercera sesión, celebrada el 30 de marzo de 1993. | UN | ٣٩ - نظرت اللجنة في البند ٥ من جدول أعمالها في جلستها الثالثة المعقودة يوم ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣. |
“En su tercera sesión, el 27 de junio, el Comité Especial Plenario examinó su informe. | UN | " وفي جلستها الثالثة بتاريخ ٢٧ حزيران/يونيه، نظرت اللجنة المخصصة الجامعة في تقريرها. |
El Comité Especial examinó la cuestión de la difusión de información sobre la descolonización en su tercera sesión, celebrada el 27 de mayo de 2008. | UN | 80 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في جلستها الثالثة التي عُقِدت في 27 أيار/مايو 2008. |
Esta es su tercera sesión grupal y todavía no han compartido nada. | Open Subtitles | هذه الجلسة الثالثة لك لا بد أن تشارك بأي شئ |
En su tercera sesión, celebrada el 29 de febrero, la Comisión designó Vicepresidenta con funciones de Relatora a Misako Kaji (Japón). | UN | 63 - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 29 شباط/فبراير كلفت اللجنة نائب الرئيس، ميساكو كاجي (اليابان)، بمسؤوليات المقرر. |
6. En su tercera sesión, celebrada el 7 de marzo, el Grupo de Trabajo A aprobó su informe enmendado. | UN | ٦- اعتمد الفريق العامل ألف ، في جلسته الثالثة المعقودة في ٧ آذار/مارس، تقريره بصيغته المعدلة. |
El Comité Especial examinó la cuestión de la difusión de información sobre la descolonización en su tercera sesión, celebrada el 8 de junio de 2009. | UN | 74 - نظرت اللجنة الخاصة في مسألة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار في جلستها الثالثة التي عُقِدت في 8 حزيران/يونيه 2009. |
7. La Comisión celebró su tercera sesión el 21 de diciembre de 2011 para examinar las credenciales recibidas hasta la fecha. | UN | 7- وعقدت اللجنة جلستها الثالثة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2011 لفحص وثائق التفويض التي تلقتها حتى ذلك التاريخ. |
75. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Ortiz Basualdo. | UN | 75- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو. |
189. En su tercera sesión, el OSE examinó y aprobó las conclusiones siguientes. | UN | 189- ونظرت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة في الاستنتاجات التالية واعتمدتها. |
1. La Comisión de Verificación de Poderes celebró su tercera sesión el 17 de junio de 1994. | UN | ١ - عقدت لجنة وثائق التفويض جلستها الثالثة في ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
En su tercera sesión, celebrada el 18 de marzo, el Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales: | UN | اضطلعت اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية، في جلستها الثالثة المعقودة في ١٨ آذار/مارس، بما يلي: |
(Tema 10 del programa) 32. El OSE examinó este tema su tercera sesión, el 22 de octubre. | UN | ٢٣- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستها الثالثة المعقودة في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
El Comité examinó el tema 12 del programa en su tercera sesión, celebrada el 25 de agosto de 2000. | UN | 1 - نظرت اللجنة في البند 12 في جلستها الثالثة المعقودة في 25 آب/أغسطس 2000. |
48. En su tercera sesión, celebrada el 13 de junio, el Secretario Ejecutivo hizo una declaración sobre la aplicación del acuerdo sobre la sede. | UN | 48- أدلى الأمين التنفيذي، في الجلسة الثالثة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، ببيان عن تنفيذ اتفاق المقر. |
* En su tercera sesión, celebrada el 14 de septiembre de 2001, la Mesa de la Asamblea General anunció que se encuentra bajo examen la posible reprogramación del debate general. | UN | * يجري النظر، على نحو ما أعلن في الجلسة الثالثة لمكتب الجمعية العامة المعقودة في 14 أيلول/سبتمبر 2001، في إمكانية إعادة تحديد الجدول الزمني للمناقشة العامة. |
* En su tercera sesión, celebrada el 14 de septiembre de 2001, la Mesa de la Asamblea General anunció que estaba considerando la posibilidad de cambiar la fecha del debate general. | UN | * يجري النظر، على نحو ما أعلن في الجلسة الثالثة لمكتب الجمعية العامة المعقودة في 14 أيلول/سبتمبر 2001، في إمكانية إعادة تحديد الجدول الزمني للمناقشة العامة. |
En su tercera sesión, celebrada el 15 de marzo de 2005, el Grupo de Trabajo plenario examinó las disposiciones revisadas del documento de trabajo, párrafo por párrafo. | UN | 70 - وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع، المعقودة في 15 آذار/مارس 2005، نظر الفريق في النصوص المنقحة من ورقة العمل، فقرة فقرة. |
13. En su tercera sesión, celebrada el 17 de febrero de 2011, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe. | UN | 13- واعتمد الفريقُ العامل هذا التقريرَ في جلسته الثالثة المعقودة في 17 شباط/ فبراير 2011 المرفق الرابع |
9. El Grupo de Trabajo I examinó este tema en su tercera sesión, celebrada el 18 de enero. | UN | ٩ - نظر الفريق العامل اﻷول في الموضوع في جلسته الثالثة المعقودة في ١٨ كانون الثاني/يناير. |
En su tercera sesión, después de una declaración que formuló el Presidente, el Comité decidió aplazar el examen del tema hasta una fase posterior de sus trabajos. | UN | ١٣ - وقررت اللجنة في جلستها ٣ بعد بيان أدلى به الرئيس، تأجيل النظر في البند إلى مرحلة لاحقة من عملها. |
4. En su tercera sesión, celebrada el 12 de octubre, con el consentimiento del Comité, hizo una declaración el Honorable Joe Bossano, Ministro Principal de Gibraltar, en la que dijo, entre otras cosas, lo siguiente (A/C.4/48/SR.3, párr. 29): " El sentimiento de identidad del pueblo de Gibraltar ha crecido y se ha profundizado. | UN | ٤ - وفي الجلسة ٣ للجنة، المعقودة في ١٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، أدلى اﻷونرابل جو بوسانو، رئيس وزراء جبل طارق، بموافقة اللجنة، بيانا قال فيه، في جملة أمور: " لقد نما وتعمق احساس شعب جبل طارق بهويته. |
19. En su tercera sesión, celebrada el 14 de febrero de 2002, el Comité prosiguió su examen del subtema. | UN | 19 - استمرت اللجنة، في اجتماعها الثالث يوم 14 شباط/فبراير 2002، في النظر في هذا البند الفرعي. |
En su tercera sesión, celebrada el 21 de julio de 2004, el Grupo de Trabajo concluyó su labor en el quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 30 - اختتم الفريق العامل أعماله للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة في اجتماعه الثالث المعقود في 21 تموز/يوليه 2004. |
En su sexta sesión, celebrada el 21 de junio de 2001, de conformidad con una decisión adoptada en su tercera sesión, el Comité Especial accedió a la solicitud de audiencia del Sr. Ahmed Boukhari, del Frente Popular para la Liberación de Saguia el-Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO), quien formuló una declaración en esa misma sesión (véase A/AC.109/ 2001/SR.6). | UN | 72 - وفي الجلسة 6، المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2001، وافقت اللجنة الخاصة، وفقا لما قررته في الجلسة 3، على طلب استماع مقدم من السيد أحمد بوخاري من الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو)، الذي أدلى ببيان في الجلسة نفسها (انظر (A/AC.109/2001/SR.6. |
1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su cuadragésimo octavo período de sesiones los temas siguientes: | UN | أولا - مقدمة ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البندين التاليين: |
24. En su tercera sesión conjunta, celebrada el 3 de noviembre, después de examinar una propuesta de los Presidentes, los órganos subsidiarios aprobaron las conclusiones siguientes: | UN | 24- وبعد أن قامت الهيئتان الفرعيتان، في جلستهما المشتركة المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، بالنظر في مقترح مقدم من الرئيسين، فإنهما اعتمدتا الاستنتاجات التالية: |
Aprobada por la Mesa de la Asamblea General en su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999 | UN | الذي أقره المكتب في جلسته العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ |
70. En su tercera sesión, el OSACT convino en que el Presidente celebraría consultas con las Partes sobre esta cuestión y presentaría un proyecto de conclusiones al OSACT en su cuarta sesión. | UN | 70- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على أن يجري الرئيس مشاورات مع الأطراف بشأن هذه المسألة وأن يقدم مشروع استنتاجات إلى الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة. |
Esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su tercera sesión plenaria. | UN | وقد وافقت الجمعية العامة أيضا على تلك التوصيات في جلستها العامة الثالثة. |
En su tercera sesión plenaria, celebrada el 12 de febrero de 1993, el Consejo: | UN | في الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٣، قام المجلس بما يلي: |