"su voto antes de la votación" - Translation from Spanish to Arabic

    • لتصويته قبل إجراء التصويت
        
    • تصويته قبل التصويت
        
    • تصويتها قبل التصويت
        
    • تصويتهم قبل التصويت
        
    • لتصويتهم قبل إجراء التصويت
        
    • لتصويته قبل التصويت
        
    • تصويتاتهم قبل التصويت
        
    • تصويته قبل إجراء التصويت
        
    • تعليلا للتصويت قبل التصويت
        
    • تعليلاً للتصويت قبل التصويت
        
    • التصويت قبل التصويت
        
    El representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN كما أدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    496. El representante de China hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٤٩٦- وأدلى ممثل الصين ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    Concedo la palabra al representante de Venezuela para que explique su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة لممثل فنزويلا لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Daré la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Daré la palabra a los representantes de las delegaciones que han pedido explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    467. Hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de China, Estados Unidos de América, México y el Sudán. UN ٤٦٧- وأدلى ممثلو السودان والصين والمكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    Me permito simplemente recordar a los representantes que los oradores que deseen explicar su voto antes de la votación podrán hacerlo en este momento con una duración máxima de 10 minutos y desde sus respectivos asientos. UN ومن يريد الكلام تعليلا لتصويته قبل التصويت فليتقدم اﻵن. وأذكﱢر اﻷعضاء بأن الوقت المحدد لهم لتعليل التصويت هو عشر دقائق وتلقى بيانات الوفود من مقاعدهم.
    49. La representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٩٤- وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    167. Hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Cuba y México. UN ٧٦١- وأدلى كل من ممثلي كوبا والمكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    179. El representante de Cuba hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٩٧١- وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    235. El representante de los Países Bajos hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٥٣٢- وأدلى ممثل هولندا ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    238. El representante de México hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٨٣٢- وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    308. El representante de Venezuela hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٨٠٣- وأدلى ممثل فنزويلا ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت.
    El representante de Francia ha pedido la palabra para explicar su voto antes de la votación. UN طلب ممثل فرنسا أخذ الكلمة لتعليل تصويته قبل التصويت.
    Ninguna delegación ha pedido explicar su voto antes de la votación. UN لم يطلب أي وفد تعليل تصويته قبل التصويت.
    Por lo tanto, daré la palabra a aquellas delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN ولهذا، سأعطي الكلمة للوفود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Ante todo, daré la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN وسأعطي الكلمة أولا للوفــــود التي ترغب في تعليل تصويتها قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في تعليل تصويتهم قبل التصويت.
    85. Los representantes de Alemania, los Estados Unidos de América, Filipinas y Malasia hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN ٥٨- وأدلى ممثلو ألمانيا والفلبين وماليزيا والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    100. Los representantes de la Argentina, los Estados Unidos de América, el Japón y México hicieron declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN ٠٠١- وأدلى ممثلو اﻷرجنتين والمكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت.
    234. El Sr. Fan hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN 234- وأدلى السيد فان ببيان تعليلاً لتصويته قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su voto antes de la votación. UN وسأعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في تعليل تصويتاتهم قبل التصويت.
    525. El representante del Sudán hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN ٥٢٥- وعلﱠل ممثل السودان تصويته قبل إجراء التصويت.
    Varios representantes desean formular declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN أبــدى عــدة ممثليــن رغبتهــم في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    206. El Sr. Weissbrodt hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación. UN 206- وأدلى السيد فايسبروت ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    Tiene la palabra el representante de Botswana para explicar su voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة لممثل بوتسوانا لتعليل التصويت قبل التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more