"subcomisión de asuntos jurídicos de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الفرعية القانونية التابعة
        
    • اللجنة الفرعية القانونية
        
    • الفرعية القانونية التابعتين
        
    • الفرعية القانونية في
        
    • الفرعية القانونية بهدف
        
    • الفرعية القانونية على
        
    • واللجنة الفرعية القانونية
        
    Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con fines pacíficos UN اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    Jefe de la delegación de China en la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, desde 1983. UN رئيس الوفد الصيني في اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية منذ عام ١٩٨٣؛
    Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    Jefe de la delegación de China en la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos de las Naciones Unidas desde 1983. UN رئيس الوفد الصيني في اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية منذ عام ١٩٨٣.
    Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, 1990 hasta la actualidad. UN رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، ١٩٩٠.
    iii) Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN ' ٣` اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    iii) Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN ' ٣` اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية
    iii) Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos: UN `3 ' اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية:
    40º período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN الدورة الأربعون للجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Solamente la Comisión de Derecho Internacional y la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos siguen necesitando una cantidad considerable de servicios de redacción de actas. UN ولم تعد تحتاج الى خدمات شاملة لتدوين خلاصات وقائع أعمالها إلا لجنة القانون الدولي واللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    Representó a Egipto ante la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización con Fines Pacíficos del Espacio Ultraterrestre, el Comité Especial sobre la cuestión de la definición de la agresión y la Junta de Gobernadores del OIEA. UN ومثل مصر في اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، واللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان، ومجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    La Agencia trata de coordinar las posiciones europeas con anterioridad a las reuniones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Subcomisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وتسعى الوكالة إلى تنسيق المواقف اﻷوروبية قبل الاجتماعات التي تعقدها اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    1968-1970 Jefe de la delegación del Japón en la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN رئيس الوفد الياباني إلى اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة الأمم المتحدة المعنية باستخدام قاع البحر وقاع المحيطات في الأغراض السلمية
    Tuve la oportunidad, y tal vez una verdadera suerte en mi carrera, de ser Vicepresidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre los Fondos Marinos. UN وأتيحت لي الفرصة، وقد تكون فرصة حقيقية في حياتي المهنية، لأن أكون نائب رئيس اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة قاع البحار.
    El informe se presentará a la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos en su 42º período de sesiones, en 2003. UN ومن المزمع تقديم التقرير إلى اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والأربعين في عام 2003.
    Del mismo modo, deseamos expresar nuestro agradecimiento a los Presidentes de la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos y de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la citada Comisión. UN وأود أيضاً أن أعرب عن امتناننا لرئيسي اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واللجنة الفرعية القانونية التابعتين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    En el período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de 1998 el Simposio debatió el examen de la situación de los tratados relativos al espacio ultraterrestre. UN وفي الدورة التي عقدتها اللجنة الفرعية القانونية في عام ١٩٩٨، ناقشت الندوة استعراض حالة معاهدات الفضاء الخارجي.
    107. Algunas delegaciones fueron de la opinión de que las Directrices para la reducción de los desechos espaciales de la Comisión se deberían seguir perfeccionando y que la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos y la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de la Comisión deberían colaborar con el fin de formular normas jurídicamente vinculantes en materia de desechos espaciales. UN 107- ورأت بعض الوفود أنه ينبغي زيادة تطوير تدابير المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي الصادرة عن اللجنة، وأن تتعاون اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واللجنة الفرعية القانونية بهدف وضع قواعد ملزمة قانوناً فيما يتعلق بالحطام الفضائي.
    Esas delegaciones acogieron con satisfacción el acuerdo tomado por la Subcomisión de Asuntos Jurídicos de proseguir el examen de ese tema del programa en su 47º período de sesiones, que se celebraría en 2008. UN ورحّبت هذه الوفود باتفاق اللجنة الفرعية القانونية على مواصلة دراسة هذا البند من جدول الأعمال في دورتها السابعة والأربعين، عام 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more