| subproducto de un agente experimental de alto rendimiento. | Open Subtitles | ناتج ثانوي من من وكالتنا للانتاج الغزير التجريبي |
| Mercurio obtenido como subproducto de la extracción y fundición de metales no ferrosos. | UN | 2 - الزئبق المُنتَج كمُنتَج ثانوي من استخراج المعادن غير الحديدية والصهر. |
| Es un subproducto de su manufacturación. | Open Subtitles | إنّه منتوج كيميائي ثانوي من صناعتهم. |
| Eliminación gradual del HFC-23 generado como subproducto de la producción de HCFC-22. | UN | 9 - التخلص التدريجي التام من مركب الكربون الهيدروفلوري - 23 باعتباره من الانبعاثات الجانبية لإنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري - 22. |
| La producción mundial del HCBD se calculó en 10.000 toneladas en 1982, pero las cantidades de HCBD generadas como subproducto de desecho eran muy superiores: 14.000 toneladas (1982) solamente en los Estados Unidos (IPCS, 1994, citado en Lecloux, 2004). | UN | وقد قدر الإنتاج العالمي من البيوتادايين السداسي الكلور بنحو 10 آلاف طن في عام 1982، ولكن حجم البيوتادايين السداسي الكلور المتولد كنفايات للمنتجات الفرعية كبيرٌ بدرجةً عالية: 14 ألف طن (1982) في الولايات المتحدة الأمريكية وحدها (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1944 كما ذكره Lecloux، 2004). |
| Y el juego social es parte de lo que tratamos hoy aquí, y es un subproducto de la escena del juego. | TED | و اللعب الاجتماعي هو جزء مما نحن هنا اليوم لأجله. و هو أمر ثانوي في مشهد اللعب. |
| 3. Plantas de recuperación, reciclado y reprocesamiento del mercurio e instalaciones donde se obtiene mercurio como subproducto de la extracción y fundición de metales no ferrosos, que se incluyen en el anexo A. | UN | 3 - المرافق التي تقوم باستعادة الزئبق وإعادة تدويره وإعادة معالجته والمرافق التي تُنتِج الزئبق كمُنتَج ثانوي من استخراج المعادن غير الحديدية والصهر على النحو الوارد في المرفق ألف. |
| 3. Plantas de recuperación, reciclado y reprocesamiento de mercurio y plantas donde se obtiene mercurio como subproducto de la extracción y fundición de metales no ferrosos, enumeradas en el anexo A. | UN | 3 - المرافق التي تقوم باستعادة الزئبق وإعادة تدويره وإعادة معالجته والمرافق التي تنتج الزئبق كمنتج ثانوي من استخراج وصهر الفلزات غير الحديدية، كما هي مدرجة في المرفق ألف. |
| Recordando también el informe preparado por el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica de conformidad con la decisión XVIII/12, en particular el capítulo sobre el papel del Mecanismo para un Desarrollo Limpio respecto de las emisiones de HFC23 como subproducto de la fabricación de HCFC22, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى التقرير الذي أعده فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تنفيذاً للمقرر 18/12، وخصوصاً الفصل الخاص بدور آلية التنمية النظيفة فيما يتصل بانبعاثات مركب الكربون الهيدروفلوري - 23 كمنتج ثانوي من إنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري - 22؛ |
| 3. Plantas de recuperación, reciclado y reprocesamiento de mercurio y plantas donde se obtiene mercurio como subproducto de la extracción y fundición de metales no ferrosos, enumeradas en el anexo A. | UN | 3 - المرافق التي تقوم باستعادة الزئبق وإعادة تدويره وإعادة معالجته والمرافق التي تنتج الزئبق كمنتج ثانوي من استخراج وصهر الفلزات غير الحديدية، كما هي مدرجة في المرفق ألف. |
| Plantas de recuperación, reciclado y reprocesamiento de mercurio y plantas donde se obtiene mercurio como subproducto de la extracción y fundición de metales no ferrosos, enumeradas en el anexo A*. | UN | المرافق التي تقوم باستعادة الزئبق وإعادة تدويره وإعادة معالجته والمرافق التي تنتج الزئبق كمنتج ثانوي من استخراج وصهر الفلزات غير الحديدية، على نحو ما هو مدرج في المرفق ألف.* |
| 3. Plantas de recuperación, reciclado y reprocesamiento de mercurio y plantas donde se obtiene mercurio como subproducto de la extracción y fundición de metales no ferrosos, enumeradas en el anexo A. | UN | 3 - المرافق التي تقوم باستعادة الزئبق وإعادة تدويره وإعادة معالجته والمرافق التي تُنتج الزئبق كمنتج ثانوي من تعدين الفلزات غير الحديدية وصهرها، كما هي مدرجة في المرفق ألف. |
| 9. Eliminación gradual del HFC-23 generado como subproducto de la producción de HCFC-22. | UN | 9 - التخلص التدريجي التام من مركب الكربون الهيدروفلوري - 23 باعتباره من الانبعاثات الجانبية لإنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري - 22. |
| IX. Eliminación gradual del HFC-23 generado como subproducto de la producción de HCFC-22 | UN | تاسعاً - التخلص التدريجي التام من مركب الكربون الهيدروفلوري - 23 باعتباره من الانبعاثات الجانبية لإنتاج مركب الكربون الهيدروكلوري فلوري - 22 |
| La producción mundial del HCBD se calculó en 10.000 toneladas en 1982, pero las cantidades de HCBD generadas como subproducto de desecho eran muy superiores: 14.000 toneladas (1982) solamente en los Estados Unidos (IPCS, 1994, citado en Lecloux, 2004). | UN | وقد قدر الإنتاج العالمي من البيوتادايين السداسي الكلور بنحو 10 آلاف طن في عام 1982، ولكن حجم البيوتادايين السداسي الكلور المتولد كنفايات للمنتجات الفرعية كبيرٌ بدرجةً عالية: 14 ألف طن (1982) في الولايات المتحدة الأمريكية وحدها (البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية، 1944 كما ذكره Lecloux، 2004). |
| Bien, si pasar el tiempo contigo es un subproducto de mi actual estado, | Open Subtitles | حسناً , إذا كان قضاء الوقت معك هو أمر ثانوي لحالتى الراهنة |
| Esto también es válido para el teluro, que se obtiene como subproducto de la extracción de cobre y oro. | UN | وهذا ينطبق أيضا على التيلوريوم، الذي يعد ناتجا ثانويا لاستخراج النحاس والذهب. |
| Lo que Kasparov llama proceso es un subproducto de la fricción. | TED | ما يدعوه كاسبروف عملية هو نتيجة ثانوية للاحتكاك. |
| Explicación presentada por la Parte: el TCC fue un subproducto de un proceso de producción continua. El subproducto de TCC se exportó y se utilizó en el país con fines de materia prima. | UN | الإيضاح المقدم من الطرف: شكل رابع كلوريد الكربون منتجاً ثانوياً لعملية إنتاج متواصلة؛ وتم تصدير المنتج الثانوي لرابع كلوريد الكربون واستخدامه محلياً لأغراض المواد الوسيطة، على السواء. |
| El HCBD es normalmente un subproducto de la producción de productos químicos clorados. | UN | فهذه المادة هي عادة منتج ثانوي لعملية إنتاج المواد الكيميائية المكلورة. |
| También han asumido el control del comercio de carbón vegetal que se obtiene como subproducto de la tala. | UN | وقد سيطروا أيضا على تجارة الفحم التي نشأت باعتبارها منتجا ثانويا ناجما عن قطع الأشجار. |