"subprogramas interdependientes" - Translation from Spanish to Arabic

    • برامج فرعية مترابطة
        
    • برامج فرعية مستقلة
        
    • برامج فرعية متكافلة
        
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes centrados en cuatro esferas prioritarias regionales y tres cuestiones intersectoriales, que figuran a continuación: UN وسيشمل البرنامج سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على أربعة مجالات إقليمية ذات أولوية وثلاث مسائل شاملة، هي:
    18.2 La estrategia general de la CESPAO se ha ideado en torno a cinco subprogramas interdependientes y complementarios. UN 18-2 وتتمحور الاستراتيجية الشاملة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا حول خمسة برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    La estrategia general de la CESPAO se ha ideado en torno a seis subprogramas interdependientes y complementarios. UN وتتمحور الاستراتيجية الشاملة للجنة حول ستة برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    Se expresó satisfacción por la calidad de la exposición en el fascículo y la estructura propuesta del programa, consistente en siete subprogramas interdependientes y complementarios y las estrategias equilibradas y los logros que se prevé obtener. UN وأعرب عن الارتياح لجودة البرنامج ومحتواه وهيكله المقترح، وهو برنامج يتكون من سبعة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة مصحوبة باستراتيجيات متوازنة وإنجازات متوقعة.
    Se expresó satisfacción por la calidad de la exposición en el fascículo y la estructura propuesta del programa, consistente en siete subprogramas interdependientes y complementarios y las estrategias equilibradas y los logros que se prevé obtener. UN وأعرب عن الارتياح لجودة البرنامج ومحتواه وهيكله المقترح، وهو برنامج يتكون من سبعة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة مصحوبة باستراتيجيات متوازنة وإنجازات متوقعة.
    La estrategia general de la CESPAO se ha ideado en torno a seis subprogramas interdependientes y complementarios. UN وتتمحور الاستراتيجية الشاملة للجنة حول ستة برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes que se centran en tres pilares estratégicos. UN ويتألف البرنامج من سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على ثلاث ركائز استراتيجية.
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes que se centran en tres pilares estratégicos. UN ويتألف البرنامج من سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على ثلاث ركائز استراتيجية.
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes que se centran en tres pilares estratégicos. UN ويتألف البرنامج من سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على ثلاث ركائز استراتيجية.
    16.2 La estrategia general de la CEPE se ha formulado en torno a ocho subprogramas interdependientes y complementarios. UN 16-2 وتتمحور الاستراتيجية العامة للجنة الاقتصادية لأوروبا حول ثمانية برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    18.3 La estrategia general de la CEPE está formulada en torno a ocho subprogramas interdependientes y complementarios. UN 18-3 واستراتيجية اللجنة الاقتصادية لأوروبا عموما تقوم على ثمانية برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    16.2 La estrategia general de la CEPE se ha formulado en torno a ocho nueve subprogramas interdependientes y complementarios. UN 16-2 تتمحور الاستراتيجية العامة للجنة الاقتصادية لأوروبا حول ثمانية تسعة برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    16.2 La estrategia general de la CEPE se ha formulado en torno a nueve subprogramas interdependientes y complementarios. UN 16-2 والاستراتيجية العامة للجنة الاقتصادية لأوروبا مصممة حول تسعة برامج فرعية مترابطة ومتكاملة.
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes centrados en cuatro esferas prioritarias regionales y tres cuestiones intersectoriales, que figuran a continuación: UN وسيشمل البرنامج سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على أربعة مجالات إقليمية ذات أولوية وثلاث مسائل شاملة على النحو المبين أدناه:
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes centrados en cuatro esferas prioritarias regionales y tres cuestiones intersectoriales, que figuran a continuación: UN وسيشمل البرنامج سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على أربعة مجالات إقليمية ذات أولوية وثلاث مسائل شاملة على النحو المبين أدناه:
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes centrados en cuatro esferas prioritarias regionales y tres cuestiones intersectoriales, que figuran a continuación: UN وسيشمل البرنامج سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على أربعة مجالات إقليمية ذات أولوية وثلاث مسائل شاملة على النحو المبين أدناه:
    El programa comprende siete subprogramas interdependientes centrados en cuatro esferas prioritarias regionales y tres cuestiones intersectoriales, que figuran a continuación: UN ويشمل البرنامج سبعة برامج فرعية مترابطة تركز على أربعة مجالات إقليمية ذات أولوية وثلاث مسائل شاملة على النحو المبين أدناه:
    10.4 El programa de trabajo general de la Oficina del Alto Representante se estructura en torno a tres subprogramas interdependientes y complementarios, a saber: el subprograma 1, Países menos adelantados; el subprograma 2, Países en desarrollo sin litoral; y el subprograma 3, Pequeños Estados insulares en desarrollo. UN 10-4 وقد روعي في تصميم برنامج عمل مكتب الممثل السامي عموما أن يتمحور حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1، أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2، البلدان غير الساحلية النامية، والبرنامج الفرعي 3، الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    4.2 El programa coordina estrechamente cinco subprogramas interdependientes y complementarios (Operaciones, Actividades de Apoyo a las Misiones, Militar, Policía Civil y Coordinación de las actividades relativas a las minas) e integra funciones intersectoriales. UN 4-2 ويتولى هذا البرنامج التنسيق الوثيق بين خمسة برامج فرعية مستقلة تتسم بالاستقلال والتكامل (العمليات، والبعثات، والشؤون العسكرية، والشرطة المدنية، وتنسيق الأعمال المتعلقة بالألغام)، ويجمع بين مسؤوليات شاملة.
    8.4 El programa general de trabajo de la Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo gira en torno a tres subprogramas interdependientes y complementarios, a saber, el subprograma 1, Países menos adelantados, el subprograma 2, Países en desarrollo sin litoral, y el subprograma 3, Pequeños Estados insulares en desarrollo. UN 8-4 وقد صُمم برنامج عمل المكتب عموما بحيث يدور حول ثلاثة برامج فرعية مستقلة ومتكاملة هي: البرنامج الفرعي 1، أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2، البلدان غير الساحلية النامية، والبرنامج الفرعي 3، الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    8.4 El programa de trabajo general de la Oficina del Alto Representante se estructura en torno a tres subprogramas interdependientes y complementarios, a saber: el subprograma 1, relativo a los países menos adelantados, el subprograma 2, relativo a los países en desarrollo sin litoral, y el subprograma 3, relativo a los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN 8-4 ويتمحور تصميم برنامج العمل العام لمكتب الممثل السامي حول ثلاثة برامج فرعية متكافلة ومتكاملة، وهي: البرنامج الفرعي 1، أقل البلدان نموا، والبرنامج الفرعي 2، البلدان النامية غير الساحلية، والبرنامج الفرعي 3، الدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more