"subregional para áfrica oriental" - Translation from Spanish to Arabic

    • دون الإقليمي لشرق أفريقيا
        
    Evaluación del programa multianual de la oficina subregional para África Oriental y el Mercado Común del África Meridional y Oriental, la Comunidad del África Oriental y la IGAD UN تقييم برنامج العمل المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وجماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    En apoyo del desarrollo del programa de prioridades de los países de la región, la oficina subregional para África Oriental suscribió programas plurianuales con cinco comunidades económicas regionales y organizaciones intergubernamentales. UN ودعماً لوضع جدول أعمال لأولويات بلدان شرق أفريقيا، أبرم المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا برامج متعددة السنوات مع خمس من الجماعات الاقتصادية الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية.
    Organización Meteorológica Mundial, Oficina subregional para África Oriental y Meridional UN المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي التابع للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    Subprograma 7, Actividades subregionales para el desarrollo de la Oficina subregional para África Oriental UN البرنامج الفرعي 7، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية التي يضطلع بها المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا
    14.26 La ejecución del componente está a cargo de la oficina subregional para África Oriental, con sede en Kigali. UN 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا الموجود في كيغالي.
    14.26 La ejecución del componente está a cargo de la oficina subregional para África Oriental, con sede en Kigali. UN 14-26 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا الموجود في كيغالي.
    Informe sobre una cuestión particular señalada en el programa multianual de la oficina subregional para África Oriental y el Mercado Común del África Meridional y Oriental, la Comunidad del África Oriental y la IGAD UN تقرير بشأن مسألة موضوعية محددة في برنامج العمل المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي وجماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    i) CEPA - Comité intergubernamental de expertos del Centro de desarrollo subregional para África Oriental: UN ' 1` اللجنة الاقتصادية لأفريقيا - لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمركز الإنمائي دون الإقليمي لشرق أفريقيا:
    15.41 La ejecución del subprograma es responsabilidad de la oficina subregional para África Oriental. UN 15-41 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا.
    15.41 La ejecución del subprograma es responsabilidad de la oficina subregional para África Oriental. UN 15-41 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا.
    Las sinergias de todo el sistema de las Naciones Unidas, así como la colaboración interinstitucional, la planificación conjunta y la ejecución de los programas se intensificarán en el contexto del mecanismo de coordinación subregional para África Oriental y Meridional. UN وسيجري التوسع في أوجه التآزر على نطاق منظومة الأمم المتحدة، والتعاون المشترك بين الوكالات، والتخطيط المشترك والتنفيذ المشترك للبرامج، في سياق آلية التنسيق دون الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    Oficina subregional para África Oriental (Kigali) UN المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا (كيغالي)
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina subregional para África Oriental UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر تبادل المعارف الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا
    Oficina subregional para África Oriental (Kigali) UN المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا (كيغالي)
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina subregional para África Oriental UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر تبادل المعارف الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina subregional para África Oriental UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز تبادل المعارف الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا
    Oficina subregional para África Oriental (Kigali) UN المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا (كيغالي)
    14.34 La ejecución del subprograma es responsabilidad de la Oficina subregional para África Oriental, con sede en Kigali, cuyo radio de acción abarca los 13 países siguientes: Burundi, Comoras, Djibouti, Eritrea, Etiopía, Kenya, Madagascar, la República Democrática del Congo, la República Unida de Tanzanía, Rwanda, Seychelles, Somalia y Uganda. UN 14-34 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا الكائن في كيغالي، وهو يغطي البلدان الثلاثة عشر التالية: إثيوبيا، وإريتريا، وأوغندا، وبوروندي، وجزر القمر، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وجيبوتي، ورواندا، وسيشيل، والصومال، وكينيا ومدغشقر.
    La oficina subregional para África Oriental reforzó sus asociaciones subregionales emprendiendo una labor de investigación y análisis normativos, convocando foros regionales y prestando servicios de asesoramiento a fin de promover el fomento de la capacidad entre los Estados miembros. UN 504 - عزز المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا شراكاته على الصعيد دون الإقليمي من خلال إجراء البحوث في مجال السياسات، وعقد المنتديات الإقليمية وتقديم الخدمات الاستشارية لتعزيز بناء القدرات فيما بين الدول الأعضاء.
    Luego se hicieron visitas a Viet Nam, Egipto y Swazilandia y a un centro regional, la oficina subregional para África Oriental y meridional en Johannesburgo, durante un período de 10 días en mayo. UN وبعد ذلك، جرت زيارات ميدانية إلى كل من فييت نام ومصر وسوازيلند، ومركز إقليمي واحد - هو المكتب دون الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي في جوهانسبرغ - على مدى فترة 10 أيام في شهر أيار/مايو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more