"subregional sobre la aplicación de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإقليمي بشأن تنفيذ
        
    • دون إقليمية بشأن تنفيذ
        
    • دون الإقليمية بشأن تنفيذ
        
    • دون إقليمية عن تنفيذ
        
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    Tema 6 del programa: Examen de la cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención UN البند 6 من جدول الأعمال: النظر في التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    23 a 25 de junio Abu Dhabi Consulta subregional sobre la aplicación de la CLD en el Asia occidental UN أبو ظبي مشاورة دون إقليمية بشأن تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في غرب آسيا
    El JITAP también ha estimulado la cooperación subregional mediante el intercambio de experiencias en materia de reforma de la legislación relacionada con el comercio, como puede verse por el ofrecimiento de Uganda de acoger el seminario subregional sobre la aplicación de los acuerdos de la OMC en octubre de 2000. UN وكان البرنامج المتكامل بمثابة حافز للتعاون دون الإقليمي أيضاً، وذلك من خلال تبادل الخبرات في مجال إصلاح التشريعات المتصلة بالتجارة، كما يتبين من مبادرة أوغندا لاستضافة الحلقة الدراسية دون الإقليمية بشأن تنفيذ اتفاقات منظمة التجارة العالمية، في تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN `2` التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    ii) La cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención; UN التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية؛
    7. Examen de la cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención. UN 7- النظر في التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    Tema 7 del programa - Examen de la cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención UN 00/10 و00/15 البند 7 من جدول الأعمال النظر في التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية
    6. Examen de la cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención. UN 6- النظر في التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية
    Tema 6 del programa - Examen de la cooperación a nivel regional y subregional sobre la aplicación de la Convención UN البند 6 من جدول الأعمال - التعاون الإقليمي ودون الإقليمي بشأن تنفيذ الاتفاقية.
    A ese respecto, el Comité recomendó que el Comité 1540 del Consejo de Seguridad organizara un taller subregional sobre la aplicación de dicha resolución en África Central dirigido a los Estados miembros del Comité Consultivo Permanente. UN وفي هذا الصدد، أوصت اللجنة بأن تنظم لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 حلقة عمل دون إقليمية بشأن تنفيذ هذا القرار في وسط أفريقيا تضم الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة.
    c) Seminario subregional sobre la aplicación de las observaciones finales hechas por el Comité de los Derechos del Niño, 28 a 30 de noviembre de 2005, Buenos Aires (Argentina). UN ج - المشاركة في حلقة دراسية دون إقليمية بشأن تنفيذ التعليقات الختامية للجنة حقوق الطفل، عقدت في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، في بوينس أيرس، الأرجنتين.
    Del 19 al 22 de diciembre de 2005 se celebró en El Cairo (Egipto) un seminario subregional sobre la aplicación de las observaciones o comentarios finales del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. UN موجز عُقِدت حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تنفيذ التعليقات/الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة القضاء على التمييز العنصري، في القاهرة بمصر في الفترة من 19 إلى 22 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    754. Con el apoyo del UNICEF, el ACNUDH organizó el Curso práctico subregional sobre la aplicación de las observaciones finales del Comité de los Derechos del Niño del 11 al 13 de noviembre de 2004 en Bangkok. UN 754- قامت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بدعم من منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، بتنظيم حلقة العمل دون الإقليمية بشأن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل وذلك خلال الفترة من 11 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 في بانكوك.
    46. Del 28 al 30 de noviembre de 2005, el ACNUDH y Plan International, con el apoyo del Gobierno de la Argentina, el UNICEF, la Organización Mundial de la Salud (OMS/OPS) y el Comité de los Derechos del Niño, organizaron en Buenos Aires (Argentina) un seminario subregional sobre la aplicación de las observaciones finales del Comité. UN 47- وفي الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قامت المفوضية ومنظمة Plan International، بدعم من حكومة الأرجنتين، واليونيسيف، ومنظمة الصحة العالمية ولجنة حقوق الطفل، بتنظيم حلقة دراسية دون إقليمية عن تنفيذ الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل، في بوينس آيرس، الأرجنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more