"subsecretaria general de gestión de recursos humanos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية
        
    • الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية
        
    • اﻷمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية
        
    • وكيل الأمين العام لشؤون إدارة الموارد البشرية
        
    • اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية
        
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية
    La Comisión debe considerar seriamente la sugerencia formulada por la Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos. UN ودعا اللجنة إلى إيلاء النظر بصورة جدية إلى الاقتراح المقدم من اﻷمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية.
    La Sra. McCreery (Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos) insiste en que la legislación nacional sirve para determinar el estado civil, no las prestaciones. UN 36 - السيدة ماك كريري (وكيل الأمين العام لشؤون إدارة الموارد البشرية): شددت على أن القانون الوطني لا يستخدم لتحديد استحقاقات الموظفين، وإنما لتحديد أحوالهم الأسرية.
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية
    La Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos responderá a las cuestiones planteadas. UN وأردف قائلا إن الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية ستجيب على الأسئلة المثارة.
    La Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos formula una declaración de clausura en nombre de la Vicesecretaria General. UN وأدلت الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية ببيان ختامي باسم نائبة الأمين العام.
    Catherine Pollard, Guyana, Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN كاثرين بولارد، غيانا، الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية
    La Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos formula una declaración final. UN وأدلت الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية ببيان ختامي.
    La Sra. Salim (Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos) agradece a las delegaciones sus manifestaciones de aliento. UN 79 - السيدة سليم (الأمينة العامة المساعدة لإدارة الموارد البشرية): شكرت الممثلين لكلماتهم المشجعة.
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية
    Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos UN الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية
    El orador pregunta a la Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos en qué otros informes del Secretario General se ha utilizado esa práctica. UN وطلب من الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية تحديد تقارير الأمين العام الأخرى التي اعتمدت فيها هذه الممارسة.
    Por lo tanto agradecerá a la Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos que le confirme que se están aplicando las disposiciones de la resolución. UN ولذلك سيكون ممتنا لو أكدت الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية أن الشروط الواردة في القرار موضوع الحديث قد اتُبعت فعلا.
    La Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos formula una declaración de clausura. UN وأدلى الأمين العام المساعد لإدارة الموارد البشرية ببيان ختامي.
    La Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos responde a preguntas planteadas en sesiones anteriores. UN قام اﻷمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية بالرد على اﻷسئلة المطروحة في الجلسات السابقة.
    Pide a la Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos que confirme si el Secretario General, en consulta con el personal, es competente para decidir qué días deben observarse como feriados oficiales del personal en cada lugar de destino. UN وطلب من اﻷمين العام المساعد لشؤون إدارة الموارد البشرية أن تؤكد ما إذا كان اﻷمين العام يملك السلطة لكي يقرر، بالتشاور مع الموظفين، اﻷيام التي تعتبر أيام عطلة رسمية للموظفين في كل مركز عمل.
    La Sra. McCreery (Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos), respondiendo a las preguntas formuladas por diversas delegaciones en la 35a sesión de la Comisión, señala que en la primera parte de las respuestas presentadas por escrito se ofrecen aclaraciones sobre el personal ascendido o contratado para ocupar puestos decisorios en la Secretaría. UN 1 - السيدة ماك كريري (وكيل الأمين العام لشؤون إدارة الموارد البشرية) أجابت على الأسئلة التي طرحتها عدة وفود على اللجنة في جلستها الخامسة والثلاثين، فقالت إن الجزء الأول من الردود الخطية يتضمن إيضاحات بشأن الموظفين الذين تمت ترقيتهم أو تعيينهم لملء وظائف في مناصب صنع القرار في الأمانة العامة.
    La Subsecretaria General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas formuladas. UN ورد مساعد اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية على اﻷسئلة المطروحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more