"subtema en consultas" - Translation from Spanish to Arabic

    • البند الفرعي في إطار مشاورات
        
    • البند في إطار مشاورات
        
    • البند في مشاورات
        
    86. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. UN 86- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي.
    54. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración del Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia). UN 54- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيسها بمساعدة من السيد موري وورد (نيوزيلندا).
    138. En la tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT. UN 138- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيس الهيئة الفرعية.
    117. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por su Presidente. UN 117- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى عقدها.
    16. En su segunda sesión, el GTE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. UN 16- ووافق الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية عقدها الرئيس.
    72. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas dirigidas por el Sr. Lesolle. UN 72- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد ليسولي.
    104. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por el Presidente del OSACT. UN 104- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو إلى عقدها رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    126. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia de la Sra. Marcela Main (Chile) y el Sr. Gregory Picker (Australia). UN 126- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة مارسيلا ماين (شيلي) والسيد غريغوري بيكر (أستراليا).
    115. En su cuarta sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas dirigidas por el Sr. Trusca y el Sr. Hojesky. UN 115- وفي الجلسة الرابعة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد تروسكا والسيد هويسكي.
    80. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar ese subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Marcela Main (Chile) y el Sr. Klaus Radunsky (Austria). UN 80- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة مارثيلا ماين (شيلي) والسيد كلاوس رادونسكي (النمسا).
    49. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Sangarwe. UN 49- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة سانغاروي.
    33. En la tercera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta del OSE con la asistencia de la Sra. Andrea Albán (Colombia). UN 33- وفي الجلسة الثالثة اتفقت الهيئة على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تدعو إلى عقدها رئيسة الهيئة بمساعدة من السيدة أندريا ألبان (كولومبيا).
    35. En la tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración del Sr. Greg Terrill (Australia). UN 35- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الخامسة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد غريغ تيريل (أستراليا).
    108. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por el Sr. Jim Penman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). UN 108- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يجريها السيد جيم بينمان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    105. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. Jim Penman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). UN 105- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها السيد جيم بنمان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية).
    23. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia del Sr. José Romero (Suiza). UN 23- ووافقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو إلى عقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد جوزيه روميرو (سويسرا).
    42. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia del Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia). UN 42- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يدعو إلى عقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد موري وارد (نيوزيلندا).
    45. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar el subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia del Sr. José Romero (Suiza). UN 45- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية دعا إلى عقدها الرئيس بمساعدة السيد جوزيه روميرو (سويسرا).
    72. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente con la asistencia del Sr. José Romero (Suiza). UN 72- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيد جوزيه روميرو (سويسرا).
    En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar ese subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Herold y el Sr. Elhassan. UN وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة هيرولد والسيد الحسن.
    127. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración de la Sra. Outi Berghäll (Finlandia) y la Sra. Marcela Main (Chile). UN 127- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة من السيدة أوتي برغال (فنلندا) والسيدة مارسيلا ماين (شيلي).
    98. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas dirigidas por el Sr. D ' Auvergne y el Sr. Hojesky. UN 98- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد دوفيرن والسيد هويسكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more