"sucedió eso" - Translation from Spanish to Arabic

    • حدث هذا
        
    • حدث ذلك
        
    • حصل هذا
        
    • حصل ذلك
        
    • جرى ذلك
        
    No sé por qué sucedió eso. Open Subtitles لا أعلم لماذا حدث هذا
    Tengo entendido que el as de picas fue colocado posteriormente sobre su cuerpo, pero no sé cómo sucedió eso. " UN أعتقد أن ورقة الآس البستوني وُضعت بطريقة ما على جثته بعد ذلك، ولكني لا أدري كيف حدث هذا " .
    ¿Como sucedió eso, Bob? Open Subtitles كيف حدث هذا يا بوب ؟
    Lo siento. No tengo idea de cómo o por qué sucedió eso. Open Subtitles آسفة، ليس لدي أية فكرة، كيف أو لمَ حدث ذلك
    No sé cómo sucedió eso en la historia de la compañía, pero lo priorizamos sobre aquello que las personas buscan obtener más información y formas de actuar. TED لذا أنا لا أعرف كيف حدث ذلك على مر تاريخ الشركة، لكننا وضعنا حقوق الملكية الفكرية فوق الشيء الذي يريد الناس معرفة ما يكفي من المعلومات عنه واتخاذ رد فعل ضده.
    Si saben cómo sucedió eso, deberían decírmelo. Open Subtitles إذا كنت تعرف كيف حدث ذلك يجب أن تخبروني
    ¿Cómo sucedió eso? Open Subtitles كيف حصل هذا ؟
    Era la única que estaba aquí cuando le sucedió eso. Open Subtitles كانت الوحيدة هنا حين حدث هذا
    Tú eres cirujano, ¿cómo sucedió eso? Open Subtitles لا أعرف أنت جرّاح كيف حدث هذا
    Recuerdo cuando sucedió eso. Fue terrible. Open Subtitles أتذكر حين حدث هذا كان مريعاً
    ¿Sabe cuándo sucedió eso? Open Subtitles أتعلمين متى حدث هذا. ؟
    ¿Cómo sucedió eso? Open Subtitles كيف حدث هذا حتى؟
    Abandonado, me pregunto cómo sucedió eso. Open Subtitles إنه مهجور أتساءل كيف حدث هذا
    ¿Cómo sucedió eso cuando estoy encerrado aquí. Open Subtitles كيف حدث ذلك بينما لا ازال مسجوناً هنا.
    Tengo que saber cómo sucedió eso. Open Subtitles أريد معرفة كيف حدث ذلك
    Yo me encargué de ello, ¿pero cómo sucedió eso? Open Subtitles لقد احتويت الامر ولكن كيف حدث ذلك
    Entonces, uh, ¿cómo sucedió eso? Open Subtitles - إذن , هاة ! كيف حدث ذلك على أى حال ؟
    ¿Cómo sucedió eso? Open Subtitles كيف حدث ذلك بالتحديد؟
    - ¿Cuándo sucedió eso, en ese caso? Open Subtitles متى من المزعوم قد حدث ذلك ؟
    ¿Por qué sucedió eso? Open Subtitles ! لماذا حصل هذا !
    Cómo sucedió eso nos lo cuenta W. W. Rostow en su clásico de 1960. TED كيف حصل ذلك بالضبط؟ الأفضل هو ما قاله دبليو.دبليو. روستو خلال ستينيات القرن الماضي.
    Me pregunté a mí mismo: "¿Cómo demonios sucedió eso?" Open Subtitles أسأل نفسي: "كيف جرى ذلك بحقّ الجحيم؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more