| Te harán comprar los timbres, o tendrás que adivinar cuando tu teléfono suene. | Open Subtitles | سوف يجعلونك تشتري نغمة وإلا عليك أن تحزر حينما يرن هاتفك |
| Y cuando suene coged las sábanas, apartadlas, poneos de pie y empezad vuestro día. | TED | وعندما يرن جرس المنبه، خذ ملاءتك وغطاءك، ارم بها بعيدا، وقف وابدأ يومك. |
| Sabe que soy yo. Y deja simplemente que suene. | Open Subtitles | لأنها تعلم أنني المتصل, لهذا تترك الهاتف يرن ولا تجيب |
| ¿Qué voy a hacer? ¿Dormir toda la mañana y pasearme hasta que suene el teléfono? | Open Subtitles | ماذا سأفعل، هل سأنام طوال فترة الصباح وأقم علاقات حميميّة حتى يرنّ الهاتف؟ |
| Capitán, vamos, no podemos sentarnos esperando que suene el teléfono. | Open Subtitles | حسنا كابتن لايمكننا فقط انتظار رنين الهاتف |
| Y por descabellado que suene creo que podemos revivir la alegría de votar. | TED | وهذا يبدو مجنوناً بعض الشيء، أعتقد بإمكاننا أن نحيي فرح التصويت. |
| Pongan todo lo que suene en estas bandejas. | Open Subtitles | أي شيء يشخشخ أو يعلق أو يرن يجب أن يدخل هذه الصواني البلاستيكية |
| Y esperar que el otro lado se siente a esperar que suene el teléfono. | Open Subtitles | وأتمنى أن الشخص على الجانب الآخر سيقوم فقط بالجلوس مطمئنا فى انتظار الهاتف أن يرن |
| Cuando este teléfono blanco suene seré yo para darte más instrucciones. | Open Subtitles | عندما يرن هذا الهاتف الأبيض سيكون أنا بتعليمات جديدة |
| Realmente estoy sentado en casa esperando a que el teléfono suene... | Open Subtitles | شيء ما حدث لي انا في الحقيقة اجلس في البيت انتظر ان يرن الهاتف |
| No responder el teléfono a menos que primero suene una vez. | Open Subtitles | لا ترد على الهاتف حتى يرن مرة واحدة أولاً |
| Cuando el teléfono suene, será para mi. | Open Subtitles | عندما يرن الهاتف، سيكون الاتصال لي |
| Si eso suena, cuando eso suene, mejor ven corriendocorriendo, entiendes? | Open Subtitles | لو أنه رن، عندما يرن يحسن بك أن تهرع إليّ، فهمت ؟ |
| ¡Sé lo que es estar esperando que suene el teléfono! | Open Subtitles | أعرف كيف يشعرن بجلوسهن جنب الهاتف ينتظرنه يرنّ |
| ¿Me quedo aquí viendo la tele, escuchando la radio, esperando que suene el teléfono, llamando a información horaria para oír una voz humana? | Open Subtitles | أبقى هنا، أشاهد التلفاز، وأستمع إلى الراديو وأنتظر رنين الهاتف، وأتصل بالساعة الآلية لأستمع إلى صوت بشري... |
| Puede que para muchos suene a sentido común, pero no es una práctica común, y por eso muchas reformas fallan. | TED | ربما يبدو ذلك شيئا منطقيا للكثيرين، ولكن تطبيقه ليس شائعا، وذلك هو سبب فشل العديد من الإصلاحات. |
| ahora todo lo que tenemos que hacer es esperar a que suene el telefono y que el dinero empiece a rodar. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله هو الأنتظار ليرن الهاتف ونجني المال |
| Lo quiero arriba de esa torre. A la primera señal de polvo, suene la campana. | Open Subtitles | أريدك أعلى ذلك البرج أول علامة للغبار ، تدق الجرس |
| No quiero que pase esto. No quiero que suene el timbre y tener que atender yo... y entretener a la gente, todo mientras cocino. | Open Subtitles | لا أريد أن يحدث هذا لا أريد أن يقرع جرس الباب و أن أكون مرغمة على الرد على الباب و أن أسلي الناس |
| Cada vez que suene este teléfono quiero que lo contestes. | Open Subtitles | في كل مرة يرّن بها الهاتف أودُ منكَ الإجابة عليه |
| Es extremadamente importante que cuando la alarma suene el código sea introducido correctamente y a tiempo. | Open Subtitles | الأهمية القصوى هو أنه عندما ينطلق الإنذار.. يجب عليك أنت أو زميلك أن تدخل الرمز الصحيح في وقت قياسي |
| Necesitamos llegar lo más lejos posible sin que suene la alarma. | Open Subtitles | نحتاج ان ندخل بإقصى سرعة ممكن ان نقدر عليها من دون رن الجرس |
| Verán que lo que hicimos fue poner una cosita en la parte de atrás, para hacerlo, y probablemente suene, mientras se despierta también. | TED | سترون أن ما فعلناه هو وضع أشياء صغيره خلفها لتفعل ذلك وقد ترن في الحقيقة عندما تعمل كذلك |
| Ali está listo, Foreman listo, estamos esperando a que suene la campana. | Open Subtitles | علي استعداد ، استعداد فورمان ، نحن في انتظار الجرس. |
| Y lo más importante, después de que suene el segundo timbre, cualquier estudiante en el pasillo debe tener un pase de pasillo. | Open Subtitles | ،والأهم من هذا كله بعد قرع الجرس الثاني أي طالب موجود في الرواق يجب أن يكون معه بطاقة مرور الرواق |
| Sí, pero que el teléfono suene no significa que debamos atenderlo. | Open Subtitles | لذا، الهاتف يَدْقُّ. نحن ليس من الضروري أن نُجيبُه. |
| Cuando suene debes contestar, ¿sí? | Open Subtitles | عندما يرنُ الهاتف يجبُ أن ترد عليه حسناً؟ |