Se ha recibido una contribución voluntaria de 500.000 francos suizos del Gobierno de Suiza. | UN | وورد الى الصندوق تبرع من حكومة سويسرا بمبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ فرنك سويسري. |
Se había recibido una contribución voluntaria de 500.000 francos suizos del Gobierno de Suiza. | UN | وورد إلى الصندوق تبرع من حكومة سويسرا بمبلغ ٥٠٠ ألف فرنك سويسري. |
Aquí se ofrece el total acumulado de esas reducciones, que es de 182.400 francos suizos. | UN | ويبين هنا اﻷثر المستمر لهذه التخفيضات التي يبلغ مجموعها ٤٠٠ ١٨٢ فرنك سويسري. |
Es evidente que, de aplicarse, la disposición relativa al atentado contra los emblemas suizos sólo lo es muy rara vez. | UN | وبداهة، إذا طبق، فإن الحكم المتعلق بالتعدي على الشعارات السويسرية لا يطبق سوى في حالات نادرة للغاية. |
La delegación suiza respondió que el aumento de la contribución en 2 millones de francos suizos se añadía efectivamente a la contribución hecha a los Programas generales. | UN | ورد الوفد السويسري بأن المساهمة الزائدة بمبلغ ٢ مليون فرنك سويسري هي بالفعل إضافة إلى المساهمة في البرامج العامة. |
Es fácil conseguir un taxi; el viaje al centro de la ciudad cuesta entre 25 y 30 francos suizos. | UN | وسيارات الأجرة متاحة دائماً، وتتراوح كلفة الرحلة من المطار إلى المدينة بين 25 و30 فرنكاً سويسرياً. |
La cuantía total de estos atrasos asciende a unos 272.000 francos suizos. | UN | ويصل المبلغ الإجمالي للمتأخرات المعنية قرابة 000 272 فرنك سويسري. |
En 2000, el presupuesto de la Comisión se elevó a unos 170.000 francos suizos. | UN | وارتفعت ميزانية اللجنة في عام 2000 إلى نحو 170 ألف فرنك سويسري. |
El incumplimiento de esta obligación se reprime con un máximo de un año de prisión o una multa máxima de 500.000 francos suizos. | UN | وتعاقب مخالفة هذا الحظر بالسجن لمدة لا تزيد على عام واحد أو بغرامة لا تزيد على 000 500 فرنك سويسري. |
Se han congelado las cuentas bancarias de dos entidades por un valor que asciende a un total de 182.000 francos suizos. | UN | جُمدت حسابات مصرفية لكيانين قيمتها الإجمالية 000 182 فرنك سويسري. وقد يبدو للوهلة الأولى أن هذا المبلغ صغير. |
Por cada fallo, el magistrado relator recibe una remuneración de 1.500 francos suizos y los otros dos de 375 francos suizos. | UN | وتصرف للقاضي المقرر أتعاب مبلغها 500 1 فرنك سويسري ولكل من القاضيين الآخرين أتعاب مبلغها 375 فرنكا سويسريا. |
La suma más alta de indemnización debido a discriminación por acoso sexual es de 40.000 fracos suizos (FS). | UN | وأقصى تعويض يمكن منحه في قضايا التمييز المتعلقة بالتحرش الجنسي يبلغ 000 40 فرنك سويسري. |
Las sanciones consisten en multas de hasta 1 millón de francos suizos. | UN | وتتمثل الجزاءات في فرض غرامات تصل إلى مليون فرنك سويسري. |
Nestlé tiene 18 fábricas en China, con una cifra de negocios de 1.000 millones de francos suizos en 2000. | UN | تُشغِّل شركة نستله 18 مصنعاً في الصين بلغ حجم مبيعاتها مليار فرنك سويسري في عام 2000. |
El importe de estos costos fue de 40.000 francos suizos en 2009. | UN | وبلغت هذه التكاليف 000 40 فرنك سويسري في عام 2009. |
Las instituciones suizas de educación superior han construido los dos primeros satélites suizos, que son picosatélites para investigaciones científicas. | UN | فقد قامت مؤسسات التعليم العالي السويسرية ببناء أول ساتلين سويسريين، وهما ساتلين بيكويين مخصصين للأبحاث العلمية. |
Los precios de los billetes son los siguientes: 8 francos suizos para los adultos, 6,40 francos suizos para grupos de 20 o más adultos, 6 francos suizos para estudiantes y 3,50 francos suizos para los niños. | UN | ورسم الدخول كالتالي: ٨ فرنكات سويسرية للراشدين و ٤٦ في المائة من الفرنكات السويسرية لمجموعات قوامها ٢٠ أو أكثر من الراشدين و ٦ في المائة للطلاب و ٣,٥ في المائة لﻷطفال. |
Conforme a ello, el presupuesto del CCI abarcaría un año civil y se presentaría en francos suizos. | UN | وطبقا لذلك ستغطي ميزانية مركز التجارة الدولية سنة تقويمية كما سيتم عرضها مقيمة بالفرنك السويسري. |
Afirmó haber pagado al empleado 34.458 francos suizos en concepto de sueldos y prestaciones. | UN | وقالت إنه دفع مبلغ 458 34 فرنكاً سويسرياً كراتب وبدلات للموظف المستخدم. |
A. Comparación de la remuneración total de los funcionarios suizos de Berna con la de los funcionarios de los Estados Unidos de Washington, por categorías equivalentes | UN | مقارنة بين اﻷجر الكلي للموظفين السويسريين في بيرن وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن حسب الرتب المعادلة |
Los expertos suizos han promovido activamente el principio de que el parlamento debería incorporar como mínimo un 30% de mujeres. | UN | وشجع الخبراء السويسريون بنشاط المبدأ القاضي بأن يضم البرلمان نسبة 30 في المائة على الأقل من النساء. |
Otros dos nacionales suizos habían sido detenidos en los Países Bajos y se había pedido su extradición. | UN | وأنه تم اعتقال سويسريين آخرين في هولندا، وهناك مسعى لتسليمهما كمجرمين. |
Los forasteros son gradualmente asimilados especialmente los suizos, alemanes y americanos. | Open Subtitles | الأجانب تدريجيًا يندمجون خاصة السويديين والألمان والأمريكيين |
En un día claro podías ver los alpes suizos. | Open Subtitles | فى يوم واضح الرؤيه تسطيع ان ترى جبال الالب السويسريه |
El pago de 5.000 francos suizos a tal y cual agente es autorizado por tal y cual. | Open Subtitles | لدفع 5 ألاف فرنك سويسرى لوكيل معين بأذن من قبل شخص معين. |
Libras esterlinas, dólares americanos, yenes japoneses, francos suizos y francos alemanes. | Open Subtitles | دولارات أميريكيه.. ين يابانى فرنكات سويسريه و ماركات ألمانيه أسواق المال متقلبه جدا هذه الأيام |
Expertos suizos y representantes del Equipo de Vigilancia se reúnen periódicamente con miembros con el fin de intercambiar opiniones sobre cuestiones de interés mutuo. | UN | ويجتمع كذلك خبراء سويسريون بانتظام مع ممثلي فريق الرصد لمناقشة القضايا محل الاهتمام المشترك. |