"sujeto central" - Translation from Spanish to Arabic

    • الموضوع الرئيسي
        
    • المقصود الرئيسي
        
    • الموضوع المركزي
        
    • الواقع العامل الرئيسي
        
    El derecho al desarrollo es un derecho universal e inalienable, que es parte integrante de los derechos humanos fundamentales, y la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف وجزء لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان اﻷساسية، واﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية.
    El derecho al desarrollo es un derecho universal e inalienable, que es parte integrante de los derechos humanos fundamentales, y la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN الحق في التنمية حق عالمي وغير قابل للتصرف وجزء لا يتجزأ من حقوق اﻹنسان اﻷساسية، واﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية.
    Como se dice en la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo, la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN واﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية، كما هو مبين في إعلان الحق في التنمية.
    Observando que la persona humana es el sujeto central del proceso de desarrollo y que toda política debe por lo tanto considerar al ser humano como participante y beneficiario principal del desarrollo, UN وإذ تلاحظ أن اﻹنسان هو المقصود الرئيسي بالتنمية، ولذلك فإنه ينبغي لسياسة التنمية أن تجعل من اﻹنسان المشارك اﻷساسي في التنمية والمستفيد الرئيسي منها،
    Además, se hizo hincapié en que el ser humano era el sujeto central del desarrollo. UN كذلك جرى التأكيد على أن الانسان هو الموضوع المركزي للتنمية.
    Como se señala en la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo, la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN وكما جاء في إعلان الحق في التنمية، فإن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي لعملية التنمية.
    Como se señala en la Declaración sobre el Derecho al Desarrollo, la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN وكما جاء في إعلان الحق في التنمية، فإن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي لعملية التنمية.
    En la Declaración se reconoce que la persona humana es el sujeto central del desarrollo y debe ser el participante activo y el beneficiario del derecho al desarrollo. UN ويقر الإعلان بأن الإنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية وينبغي أن يكون المشارك النشط في الحق في التنمية والمستفيد منه.
    Entre otras cosas, en la Declaración se afirma que la persona humana es el sujeto central del desarrollo y debe ser el participante activo y el beneficiario del derecho al desarrollo. UN وينص هذا اﻹعلان، في جملة أمور، على أن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية وينبغي أن يكون المشارك النشط في الحق في التنمية والمستفيد منه.
    Inspirándose además en la Declaración sobre el derecho al desarrollo, en la cual se reconoce que el derecho al desarrollo es un derecho humano esencial y que la persona humana es el sujeto central del desarrollo, UN وإذ تهتدي كذلك باعلان الحق في التنمية الذي يقر بأن الحق في التنمية حق أساسي من حقوق اﻹنسان وبأن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية،
    Toda estrategia de desarrollo deberá garantizar que la persona humana, individual y colectivamente, es el sujeto central del desarrollo y el participante activo y el beneficiario del derecho al desarrollo. UN واي استراتيجية انمائية يجب أن تضمن أن يكون اﻹنسان، فرداً وجماعة، هو الموضوع الرئيسي للتنمية والمُشارك النشط في الحق في التنمية والمستفيد منه.
    Sin embargo, debía señalarse que el artículo 2 de la Declaración afirmaba que la persona humana era el sujeto central del derecho al desarrollo y que debía ser el participante activo y el beneficiario del derecho. UN غير أنها لاحظت أن المادة ٢ من اﻹعلان تنص على أن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للحق في التنمية وينبغي أن يكون المشارك النشط في هذا الحق والمستفيد منه.
    Esto es así especialmente porque " la persona humana es el sujeto central del desarrollo " , como se establece en la Declaración sobre el derecho al desarrollo. UN وهذا صحيح بشكل خاص ﻷن " اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية " ، كما ورد في إعلان الحق في التنمية.
    Recordando que la Declaración y el Programa de Acción de Viena confirmaron que la promoción y protección de los derechos humanos es responsabilidad primordial de los gobiernos y que la persona humana es el sujeto central del desarrollo, UN وإذ تشير إلى أن إعلان وبرنامج عمل فيينا أكدا أن تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية هما المسؤولية الأولى للحكومات وأن الإنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية،
    48. La persona humana es el sujeto central del desarrollo y debe ser el participante activo y el beneficiario del derecho al desarrollo Declaration on the Right to Development, art. 2. UN ٤٨- الانسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية وينبغي أن يكون المشارك النشط في الحق في التنمية والمستفيد منه)٣٦(.
    La persona humana, individual y colectivamente, como sujeto central del desarrollo, debe ser participante activo -el que determina los objetivos que se alcanzarán así como los medios y métodos que se adoptarán- y beneficiario del desarrollo. UN فاﻹنسان، فرداً كان أو جماعة، باعتباره الموضوع الرئيسي للتنميــة، يجب أن يكــون هـو المشـارك النشــط - الذي يحدد اﻷهداف المراد تحقيقها وكذلك الوسائل واﻷساليب التي ينبغي اعتمادها - والمستفيد من التنمية.
    Como se señala en la Declaración sobre el derecho al desarrolloResolución 41/128, anexo. , la persona humana es el sujeto central del desarrollo. UN وكما جاء في إعلان الحق في التنمية)٢(، فإن اﻹنسان هو الموضوع الرئيسي لعملية التنمية.
    La persona humana es el sujeto central del desarrollo y debe ser el participante activo y el beneficiario del derecho al desarrollo (art. 2, párr. 1). UN والإنسان هو الموضوع الرئيسي للتنمية، وينبغي أن يكون المشارك النشط في الحق في التنمية والمستفيد منه (المادة 2(1)).
    Observando que la persona humana es el sujeto central del proceso de desarrollo y que toda política debe por lo tanto considerar al ser humano como participante y beneficiario principal del desarrollo, UN وإذ تلاحظ أن الإنسان هو المقصود الرئيسي بالتنمية، ولذلك فإنه ينبغي لسياسة التنمية أن تجعل من الإنسان المشارك الأساسي في التنمية والمستفيد الرئيسي منها،
    Todos los derechos humanos dimanan de la dignidad y el valor inherente de la persona humana que es el sujeto central de los derechos humanos y las libertades fundamentales. UN فجميع حقوق الإنسان مستمدة من كرامة الإنسان وقدره الأصيل والإنسان هو الموضوع المركزي لحقوق الإنسان وحرياته الأساسية.
    Consideramos asimismo que el ser humano es el sujeto central y el medio de alcanzar el desarrollo sostenible. UN وهو في الواقع العامل الرئيسي في التنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more