"suministraron información adicional" - Translation from Spanish to Arabic

    • قدموا معلومات إضافية
        
    • قدمت معلومات إضافية
        
    • قدموا مزيدا من المعلومات
        
    • قدموا معلومات اضافية
        
    • معلومات إضافية إلى اللجنة
        
    • زودوها بمعلومات إضافية
        
    • قدموا لها معلومات إضافية
        
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional. UN وخلال النظر في التقرير، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con los representantes del Secretario General, quienes le suministraron información adicional. UN وخلال نظرها في التقارير، اجتمعت اللجنة الاستشارية بممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    En su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le suministraron información adicional. UN وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، التقت اللجنة مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    También me complace observar que varios gobiernos suministraron información adicional que se añade a la gran variedad de documentos preparados para el segundo período de sesiones. UN 3 - ويسرني أيضاً أن أشير إلى أن عدداً من الحكومات قدمت معلومات إضافية كمساهمة منها في المجموعة الكبيرة من الوثائق المعدة للدورة الثانية.
    Durante su examen de las propuestas presupuestarias de la UNOTIL, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional y aclaraciones. UN والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في مقترحات الميزانية لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، بممثلي الأمين العام الذين قدموا مزيدا من المعلومات والتوضيحات.
    Durante su examen del tema, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذا البند الى ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات اضافية في هذا الشأن.
    En el curso del examen del tema por la Comisión Consultiva, los representantes del Secretario General suministraron información adicional. UN وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، قدم ممثلو اﻷمين العام معلومات إضافية إلى اللجنة.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que suministraron información adicional. UN والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي اﻷمين العام، الذين زودوها بمعلومات إضافية.
    Durante sus deliberaciones relativas al Fondo la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional, según se les solicitó. UN والتقت اللجنة أثناء مداولاتها بشأن صندوق اﻷمم المتحدة للشراكة الدولية بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية على النحو المطلوب.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين، مع ممثلي اﻷمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين، مع ممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional. UN وخلال نظرها في التقريرين، اجتمعت اللجنة بممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    En su examen del informe, la Comisión se reunió con la Directora Ejecutiva y sus colaboradores, que suministraron información adicional. UN وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة باﻷمينة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية.
    En su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le suministraron información adicional. UN وخلال نظر اللجنة في التقريرين، التقت بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    En su examen del informe, la Comisión se reunió con la Directora Ejecutiva y sus colaboradores, que suministraron información adicional. UN وأثناء نظرها في التقرير، اجتمعت اللجنة بالمديرة التنفيذية وزملائها الذين قدموا معلومات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que suministraron información adicional. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات إضافية.
    También me complace observar que varios gobiernos suministraron información adicional que se añade a otros documentos preparados para el tercer período de sesiones según lo solicitado por el Comité internacional de negociación en su segundo período de sesiones. UN 3 - ويسعدني أن أشير أيضاً إلى أن عدداً من الحكومات قدمت معلومات إضافية لإغناء وثائق أخرى تم إعدادها من أجل الدورة الثالثة بناء على طلب صدر عن لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الثانية.
    Durante su examen de las propuestas presupuestarias de la UNOTIL, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional y aclaraciones. UN والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في مقترحات الميزانية لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، بممثلي الأمين العام الذين قدموا مزيدا من المعلومات والتوضيحات.
    Durante su examen del tema, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في هذه المسألة مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا معلومات اضافية في هذا الشأن.
    En el curso del examen del tema por la Comisión Consultiva, los representantes del Secretario General suministraron información adicional. UN وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، قدم ممثلو اﻷمين العام معلومات إضافية إلى اللجنة.
    . Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que suministraron información adicional. UN والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي اﻷمين العام، الذين زودوها بمعلومات إضافية.
    Durante su examen del informe la Comisión se reunió con representantes del Secretario General que le suministraron información adicional. UN واجتمعت اللجنة في أثناء نظرها في التقرير مع ممثلي اﻷمين العام الذين قدموا لها معلومات إضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more