"sunia" - Translation from Spanish to Arabic

    • سونيا
        
    El Gobernador actual, Sr. Togiola T. A. Tulafano, fue elegido en 2004, al igual que el Vicegobernador, Sr. Ipulasi A. Sunia. UN أ. تولافانو في عام 2004. وانتخب ايبولاسي أ. سونيا نائبا للحاكم في الوقت نفسه.
    29. El Sr. Sunia señaló que lo más importante para ellos era probablemente la preservación de sus sistemas sociales. UN ٩٢ - وذكر السيد سونيا أن أكثر ما يهمهم ربما هو المحافظة على نظمهم الاجتماعية.
    31. En conclusión, el Sr. Sunia señaló que Samoa Americana prefería continuar como territorio de los Estados Unidos. UN ٣١ - وفي الختام، ذكر السيد سونيا أن ساموا اﻷمريكية تفضل أن تظل اقليما تابعا للولايات المتحدة.
    En 1998, el Gobernador Tauese Sunia creó la Oficina de Inteligencia Penal y Control de Estupefacientes, con jurisdicción territorial e internacional, que funcionaría independientemente de la policía ordinaria. UN وفي عام 1998، أنشأ الحاكم توويسي سونيا مكتب الاستخبارات الجنائية الإقليمية والدولية وإنفاذ قوانين مراقبة المخدرات الذي من المقرر أن يعمل باستقلال عن الشرطة العادية.
    62. Según la prensa, tanto el congresista Faleomavaega como el Gobernador Tauese Sunia eran partidarios de que se excluyera al Territorio de la lista de territorios no autónomos de las Naciones Unidas. UN 62 - وأفادت تقارير صحفية أن عضو الكونغرس فاليومافايغا وحاكم الإقليم تاوسي سونيا يحبذان رفع اسم الإقليم من قائمة الأمم المتحدة المتعلقة بالأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    En noviembre de 2008, el Gobernador, Sr. Togiola T. A. Tulafano fue reelegido, al igual que el Vicegobernador, Sr. Faoa Ipulasi A. Sunia. UN 8 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أعيد انتخاب الحاكم توغيولا ت. أ. تولافانو ونائبه فاوا ايبولاسي أ. سونيا.
    En noviembre de 2008, el Gobernador, Sr. Togiola T. A. Tulafono fue reelegido, al igual que el Vicegobernador, Sr. Faoa Ipulasi A. Sunia. UN 8 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أعيد انتخاب الحاكم توغيولا ت. أ. تولافانو ونائبه فاوا ايبولاسي أ. سونيا.
    En noviembre de 2008, el Gobernador, Sr. Togiola T. A. Tulafano fue reelegido, al igual que el Vicegobernador, Sr. Faoa Ipulasi A. Sunia. UN 8 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أعيد انتخاب الحاكم توغيولا ت. أ. تولافانو، كما أعيد انتخاب فاوا ايبولاسي أ. سونيا نائبا للحاكم.
    Como se informó anteriormente, en septiembre de 2007, el Vicegobernador Sunia fue detenido por la Oficina Federal de Investigaciones de los Estados Unidos y posteriormente puesto en libertad, en relación con ciertos contratos vinculados con el Departamento de Educación del Territorio. UN وكما ذكر في التقرير السابق، ففي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بإدارة التعليم في الإقليم.
    Como se informó anteriormente, en septiembre de 2007, el Vicegobernador Sunia fue detenido por la Oficina Federal de Investigaciones de los Estados Unidos y posteriormente puesto en libertad, en relación con ciertos contratos vinculados con el Departamento de Educación del Territorio. UN وكما ذكر في التقرير السابق، ففي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بوزارة التعليم في الإقليم.
    También, como se informó anteriormente, en espera de una sentencia definitiva, el Sr. Sunia, que se declaró " inocente " ante un tribunal federal de Washington, D.C., sigue ocupando el cargo de Vicegobernador. UN وكما جاء أيضاً في تقارير سابقة، فريثما تحسم القضية قانونا، يواصل السيد سونيا عمله كنائب للحاكم، وقد دفع هو بأنه " غير مذنب " أمام محكمة فيدرالية بواشنطن العاصمة.
    Como se informó anteriormente, en septiembre de 2007, el Vicegobernador Sunia fue detenido por la Oficina Federal de Investigaciones de los Estados Unidos y posteriormente puesto en libertad, en relación con ciertos contratos vinculados con el Departamento de Educación del Territorio. UN وكما ذكر في التقرير السابق، ففي أيلول/سبتمبر 2007 احتجز مكتب التحقيقات الاتحادي للولايات المتحدة نائب الحاكم سونيا وأطلق سراحه فيما بعد، في قضية تتعلق بعقود خاصة بوزارة التعليم في الإقليم.
    En espera de una sentencia definitiva, el Sr. Sunia, que se declaró " inocente " ante un tribunal federal de Washington, D.C., sigue ocupando el cargo de Vicegobernador. UN وعلى نحو ما أوردته كذلك تقارير سابقة، فإنه في انتظار أن تفصل المحكمة في الأمر، فإن السيد سونيا الذي دفع أمام محكمة فيدرالية بواشنطن العاصمة بأنه " غير مذنب " ، يواصل عمله كنائب للحاكم.
    26. Por lo que se refiere a la situación económica del Territorio, el Sr. Sunia dijo que el Territorio era económicamente estable y que el 70% de los trabajadores empleados en las fábricas de conservas de atún eran trabajadores importados, lo cual daba una indicación de las oportunidades de empleo disponibles. UN ٢٦ - وفيما يتعلق بالحالة الاقتصادية للاقليم، قال السيد سونيا إن الاقليم يشهد استقرارا اقتصاديا وأن حوالي ٧٠ في المائة من القوى العاملة ممن يشتغلون في تعليب التونا عمال من خارج اﻹقليم، مما يشير الى توافر فرص العمل.
    37 Toluono, Tau (2003), " Capt. Va ' a Sunia named to head new DPS Bureau " ; Samoa News, 23 de enero de 2003. UN (37) تولونو وتاو (2003)، " تعيين الكابتن فا سونيا رئيسا لإدارة السلامة العامة " ؛ ساموا نيوز،23 كانون الثاني/يناير 2003.
    De acuerdo con el discurso sobre el estado del Territorio, pronunciado por el Gobernador Tauese Sunia el 11 de enero de 1999 ante el Fono (legislatura), a finales de 1998 el Gobierno de Samoa Americana tenía un total de 4.788 empleados. UN ٧ - وفقا لما ورد في خطاب حالة اﻹقليم الذي ألقاه الحاكم تاويسي سونيا في ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ أمام الفونو )الهيئة التشريعية( فقد بلغ عدد الموظفين في حكومة ساموا اﻷمريكية ٧٨٨ ٤ شخصا في نهاية عام ١٩٩٨.
    El 10 de enero de 2000, el Gobernador Tauese Sunia pronunció un discurso sobre el estado del Territorio ante el Fono11, en el que expresó lo siguiente: " el nivel de crecimiento del año 1999 no tiene precedentes en la historia de nuestro Gobierno " . UN 31 - وفي 10 كانون الثاني/يناير 2000، قال الحاكم تاويسي سونيا في خطاب عن حالة الإقليم، الذي ألقاه في الفونو (الهيئة التشريعية) إن " عام 1999 كان عاما منقطع النظير من حيث نشاط الحكومة، وهذه علامة على زيادة النمو " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more