"superiores a las estimaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الزائدة على تقديرات
        
    • الزائدة عن تقديرات
        
    • أعلى من التقديرات
        
    • علاوة على التقديرات
        
    Los ingresos provisionales por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias para el año 2000 ascienden a 390.812 dólares. UN وبلغت ايرادات الفوائد المكتسبة المؤقتة الزائدة على تقديرات الميزانية لعام 2000 ما يناهز 812 390 دولارا.
    Ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias 7.195.414 Euro UN ايرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد، الزائدة على تقديرات الميزانية
    299.793 euros Ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias para 2001 418.214 euros UN ● إيرادات الفوائد الزائدة عن تقديرات الميزانية لعام 2001
    Aunque según los primeros indicios los precios de esas ofertas podrían ser superiores a las estimaciones actuales, se están realizando las estimaciones definitivas a la espera de las negociaciones con los proveedores y de posibles iniciativas de análisis de valor. UN وعلى الرغم من أن المؤشرات الأولية تدل على أن العروض قد تكون أعلى من التقديرات الحالية، فإنه يجري تحديد التقديرات النهائية بانتظار المفاوضات مع البائعين والمبادرات الممكنة لهندسة القيمة.
    Esta circunstancia no se señaló a la atención del comité directivo, y no estaba claro quién había autorizado los gastos superiores a las estimaciones aprobadas. UN ولم يوجه انتباه اللجنة إلى ذلك. ولم يكن واضحا من هي الهيئة التي ستتكبد النفقات علاوة على التقديرات المعتمدة.
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    También se deberán distribuir ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias por un monto de 2,4 millones de euros; UN وعلاوة على ذلك، سيصبح مستحقا كذلك توزيع إيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية البالغ مقدارها 2.4 مليون يورو؛
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المربوطة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos, e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VII. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد، الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    VI. Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN سادسا- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos en concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias UN سابعا- أرصدة الاعتمادات غير المستخدمة وإيرادات الفوائد الزائدة على تقديرات الميزانية
    III. Saldos no utilizados de las consignaciones de créditos e ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias que se deben reingresar UN الثاني- أرصدة الاعتمادات غير المنفقة وإيرادات الفوائد الزائدة عن تقديرات الميزانية، المستحقة
    4.452.807 euros Por lo que respecta a los ingresos por concepto de intereses superiores a las estimaciones presupuestarias, la próxima suma de incentivos deberá distribuirse en enero de 2005, es decir, un año después de que termine el bienio en curso. UN وفيما يتعلق بإيرادات الفوائد الزائدة عن تقديرات الميزانية، فإن مبلغ الحوافز المقبل مستحق للتوزيع في كانون الثاني/يناير 2005، أي بعد انقضاء فترة السنتين الجارية بسنة واحدة.
    La Comisión Consultiva observa además que han concluido los trabajos de diseño para los proyectos auxiliares, pero que los precios de las ofertas podrían ser superiores a las estimaciones actuales, puesto que se están realizando las estimaciones definitivas a la espera de las negociaciones con los proveedores y de posibles iniciativas de análisis de valor. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن أعمال التصميم للمشاريع الإضافية قد استُكملت، ولكن العطاءات يمكن أن تكون أعلى من التقديرات الحالية، حيث أنه يجري تحديد التقديرات النهائية رهنا بالمفاوضات مع الموردين والمبادرات الممكنة لهندسة القيمة.
    Esa cifra representa necesidades adicionales superiores a las estimaciones presentadas por el Secretario General en sus estimaciones presupuestarias para las operaciones de mantenimiento de la paz para el ejercicio financiero 2004/2005. UN ويمثل هذا الاعتماد الاحتياجات الإضافية علاوة على التقديرات التي قدمها الأمين العام في تقديراته لميزانية عمليات حفظ السلام للفترة المالية 2004-2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more