"sus períodos de sesiones tercero" - Translation from Spanish to Arabic

    • دورتيها الثالثة
        
    • الدورتين الثالثة
        
    • دورتيه الثالثة
        
    • دوراته الثالثة
        
    • دوراتها الثالثة
        
    • دوراتها من الثالثة
        
    De conformidad con la resolución 2/1 la Junta debe informar a la Comisión en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. UN ووفقاً للقرار ٢/١، يتعين على المجلس أن يقدم تقريراً في هذا الشأن الى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة.
    Conforme a la resolución, la Junta había de informar a la Comisión en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. UN والمفروض وفقا لهذا القرار أن يقدم المجلس تقريرا إلى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة.
    INFORMES PRESENTADOS A LA CONFERENCIA DE LAS PARTES EN sus períodos de sesiones tercero Y CUARTO UN التقارير المقدمة إلى الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف
    y analizar en profundidad los informes presentados a la Conferencia de las Partes en sus períodos de sesiones tercero y cuarto 5 UN المقدمة إلى الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف 5
    Reconociendo la calidad y el gran número de los informes presentados en sus períodos de sesiones tercero y cuarto, UN وإذ يسلّم بنوعية وكثرة التقارير المقدمة في دورتيه الثالثة والرابعة،
    El Grupo de Trabajo siguió esta metodología en sus períodos de sesiones tercero, cuarto, quinto y sexto. UN واتبع الفريق العامل هذه المنهجية في دوراته الثالثة والرابعة والخامسة والسادسة.
    Decisiones adoptadas por el Comité contra la Desaparición Forzada en sus períodos de sesiones tercero y cuarto UN القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الثالثة والرابعة
    Lista de documentos que el Comité tuvo ante sí en sus períodos de sesiones tercero y cuarto UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة
    La Comisión tal vez desee reiterar las invitaciones al PNUMA y la UNCTAD, emitidas en sus períodos de sesiones tercero y cuarto, para que examinen las consecuencias que los acuerdos ambientales y multilaterales entrañan para el comercio y el desarrollo. UN وقد ترغب اللجنة في إعادة تأكيد دعواتها الموجهة إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة والأونكتاد، الصادرة في دورتيها الثالثة والرابعة، لدراسة الآثار التجارية والإنمائية للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    El Comité Provisional de Examen de Productos Químicos consideró ulteriormente esta cuestión en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. UN 25 - واصلت اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية النظر في هذه القضية في دورتيها الثالثة والرابعة.
    Las reuniones multianuales de expertos, incluida la reunión sobre cooperación Sur-Sur, celebrarán sus períodos de sesiones tercero y cuarto. UN ستعقد اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات، بما فيها الاجتماع بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب، دورتيها الثالثة والرابعة.
    IV. Decisiones adoptadas por el Comité contra la Desaparición Forzada en sus períodos de sesiones tercero y cuarto 30 UN الرابع - القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الثالثة والرابعة 35
    Procedimientos para el examen de los informes presentados a la Conferencia de las Partes en sus períodos de sesiones tercero y cuarto UN إجراءات لاستعراض التقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف
    en profundidad los informes presentados a la Conferencia de las Partes en sus períodos de sesiones tercero y cuarto 11 UN الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف 9
    en profundidad los informes presentados a la Conferencia de las Partes en sus períodos de sesiones tercero y cuarto UN للتقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف
    12. El mandato del grupo de trabajo ad hoc exige un examen en profundidad de los informes presentados a la Conferencia de las Partes en sus períodos de sesiones tercero y cuarto. UN 12- تقتضي ولاية الفريق القيام باستعراض متعمق للتقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف.
    1/COP.4 Procedimientos para el examen de los informes presentados a la Conferencia de las Partes en sus períodos de sesiones tercero y cuarto 3 UN 1/م أ-4 إجراءات لاستعراض التقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف 3
    En sus períodos de sesiones tercero y cuarto, la Conferencia hizo hincapié en la importancia fundamental de las medidas de prevención en la lucha contra la corrupción. UN أكَّد المؤتمر، في دورتيه الثالثة والرابعة، على الأهمية الحاسمة للتدابير الوقائية في مجال مكافحة الفساد.
    Hierro sobre sus períodos de sesiones tercero y cuarto UN الحديد عن أعمال دورتيه الثالثة والرابعة
    La Sra. Kokajev mencionó las recomendaciones pertinentes adoptadas por el Foro en sus períodos de sesiones tercero y cuarto, en las que se relacionaba a la mujer indígena con la recopilación y desglose de datos. UN وتناولت السيدة كوكاييف التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها المنتدى في دورتيه الثالثة والرابعة، والتي تربط بين شؤون المرأة وجمع البيانات وتصنيفها.
    El Grupo de Trabajo siguió esta metodología en sus períodos de sesiones tercero, cuarto, quinto y sexto. UN واتبع الفريق العامل هذه المنهجية في دوراته الثالثة والرابعة والخامسة والسادسة.
    Informes de la Comisión sobre sus períodos de sesiones tercero, cuarto y quinto (1998); iii. UN ' ٢ ' تقارير اللجنة بشأن دوراتها الثالثة والرابعة والخامسة )١٩٩٨(؛
    En el anexo VII al presente informe figura un cuadro en el que se indican las esferas en que se ha determinado que existe una necesidad de asistencia y asesoramiento técnico y asistencia y de servicios de asesoramiento, a la luz de las observaciones adoptadas por el Comité en sus períodos de sesiones tercero a quinto. UN ٥٢٤ - ويرد في المرفق السابع لهــذا التقرير جــدول يبين المجالات التي ثمة حاجة فيها إلى المشورة والمساعدة التقنية والخدمات الاستشارية على ضوء الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في دوراتها من الثالثة إلى الخامسة. هاء - التحفظات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more