"sus posiciones o" - Translation from Spanish to Arabic

    • مواقفها أو
        
    • موقفها أو
        
    Posteriormente, las delegaciones tendrán la oportunidad de explicar sus posiciones o votos antes de adoptar decisiones sobre uno o todos los proyectos de resolución de un grupo determinado. UN وبعد ذلك، ستتاح للوفود فرصة تعليل مواقفها أو تصويتاتها قبل اتخاذ إجراء بشأن أي مشروع من مشاريع القرارات أو جميعها الواردة في مجموعة معينة.
    Posteriormente, las delegaciones tendrán la oportunidad de explicar sus posiciones o votos antes de la adopción de una decisión sobre un proyecto o todos los proyectos de resolución contenidos en un grupo determinado. UN وبعد ذلك، ستتاح للوفود فرصة تعليل مواقفها أو تصويتاتها قبل البت في أي من مشاريع القرارات الواردة في مجموعة بعينها أو فيها جميعا.
    Cuando la Comisión acabe de tomar decisiones con respecto a todos los proyectos de resolución y decisión de un grupo temático concreto, las delegaciones que deseen hacerlo podrán explicar sus posiciones o su voto, tras la votación. UN وفور اختتام اللجنة البت في مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة ما، ستتاح الفرصة للوفود الراغبة بشرح مواقفها أو تعليل تصويتها أن تفعل ذلك.
    A continuación, las delegaciones tendrán la oportunidad de explicar sus posiciones o votos sobre los proyectos de resolución antes de que se adopte la decisión. UN بعدئذ، ستتاح الفرصة للوفود كي تعلل موقفها أو تصويتها على مشاريع القرارات قبل البت فيها.
    Una vez que la Comisión haya tomado una decisión sobre los proyectos de resolución de un grupo determinado, se dará la palabra a las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos después de la votación de uno o todos los proyectos de resolución. UN وبعد أن تبت اللجنة في مشاريع القرارات في مجموعة ما، فإن الوفود الراغبـة في تعليل موقفها أو تصويتاتها بعد التصويت بشأن أحد مشاريع القرارات أو بشأنها جميعا سيطلب إليها القيام بذلك.
    Posteriormente, las delegaciones tendrán la oportunidad de explicar sus posiciones o votos en una declaración única sobre todos los proyectos de resolución y de decisión que figuren en un grupo determinado, antes de que la Comisión pase a tomar decisiones sobre ellos de manera consecutiva, sin ninguna interrupción entre ellos. UN ومن ثم تتاح للوفود فرصة شرح مواقفها أو تعليل تصويتها في بيان موحد بشأن مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجوعة بعينها، وذلك قبل أن تشرع اللجنة في البت فيها واحدا تلو الآخر، وذلك دون أي انقطاع.
    Dicho de otro modo, las delegaciones tendrán la oportunidad de formular una única explicación en relación con sus posiciones o votos sobre todos los proyectos de resolución que figuren en un grupo específico sobre el cual se vayan a tomar decisiones. UN بعبارة أخرى، ستتاح للوفود فرصة شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بطريقة موحدة بشأن كل مشاريع القرارات الواردة في المجموعة الخاصة التي تكون بصدد البت بشأنها.
    Una vez que la Comisión termine de tomar decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión que figuren en un grupo determinado, las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos después de la votación podrán hacerlo. UN وحال بت اللجنة في جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة بعينها، سيسمح للوفود الراغبة في شرح مواقفها أو تعليل تصويتها بعد التصويت أن تفعل ذلك.
    A partir de entonces, se brindará a las delegaciones la oportunidad de explicar sus posiciones o votos en una declaración consolidada sobre todos los proyectos de resolución y proyectos de decisión contenidos en un grupo en particular, antes de que la Comisión proceda a adoptar una decisión con respecto a ellos, uno tras otro y en forma ininterrumpida. UN ستتاح للوفود أيضا فرصة تعليل مواقفها أو تصويتها في بيان واحد بشأن جميع مشاريع القرارات ومشاريع المقررات الواردة في المجموعة قيد النظر، قبل أن تبدأ اللجنة البت فيها الواحد تلو الآخر وبدون مقاطعة.
    En otras palabras, las delegaciones tendrán la posibilidad de explicar sus posiciones o votos de manera consolidada en lo que respecta a todos los proyectos de resolución contenidos en el grupo específico respecto del cual se adoptarán decisiones. UN وبعبارة أخرى، ستتاح للوفود فرصة تعليل مواقفها أو تصويتها في بيان واحد بشأن جميع مشاريع القرارات الواردة في المجموعة قيد النظر التي يجري البت فيها.
    Cuando la Comisión haya completado la toma de decisiones sobre todos los proyectos de resolución o decisión de un grupo en particular, a las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos después de la votación se les permitirá hacerlo. UN وبمجرد أن تنتهي اللجنة من البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة معينة، يسمح للوفود التي ترغب في تعليل مواقفها أو تصويتها بعد التصويت بأن تفعل ذلك.
    Una vez que la Comisión haya adoptado una decisión sobre los proyectos de resolución que figuran en un grupo determinado, se dará la oportunidad a las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos de hacerlo tras la adopción de una decisión sobre un proyecto o todos los proyectos de resolución contenidos en un grupo específico. UN وبعد أن تكون اللجنة قـــد بتت في مشاريع القرارات الواردة في مجموعة معينــة، ستتاح الفرصة للوفود التي ترغب في تعليل مواقفها أو تصويتاتها بعد البت في أي من مشاريع القرارات الـواردة في مجموعة معينة أو فيها جميعا.
    Posteriormente, se ofrecerá a las delegaciones la oportunidad de explicar sus posiciones o sus votos en una exposición consolidada sobre todos los proyectos de resolución y decisión de un grupo concreto antes de que la Comisión proceda a tomar una decisión sobre ellos, uno tras otro, sin ninguna interrupción. UN وبعد ذلك ستتاح الفرصة للوفود لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها على مشاريع القرارات في بيان واحد يشمل جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة ما قبل أن تمضي اللجنة إلى البت في هذه المشاريع، واحدا تلو الآخر، وبدون انقطاع بين واحد إلى آخر.
    Las delegaciones también tendrán la oportunidad de explicar sus posiciones o votos en una declaración consolidada sobre todos los proyectos de resolución y decisión relativos a un grupo en particular antes de que la Comisión proceda a tomar una decisión sobre ellos, uno después de otro, y sin ninguna interrupción. UN كما ستتاح الفرصة للوفود لشرح مواقفها أو تعليل تصويتها في بيان موحد بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المتصلة بمجموعة معينة قبل أن تشرع اللجنة في البت فيها الواحد تلو الآخر ودون حدوث أي توقف فيما بينها.
    Si ninguna delegación desea presentar proyectos de resolución revisados, formular declaraciones generales sobre los proyectos de resolución del grupo 3 o explicar sus posiciones o sus votos antes de que se adopte una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/52/L.19, la Comisión adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que figura en el documento A/C.1/52/L.19. UN وإذا لم ترغب الوفود فــي عــرض مشاريع قرارات منقحة أو في اﻹدلاء ببيانــات حــول مشاريع القرارات الواردة فـــي المجموعـــة ٣ أو فــــي تعليل مواقفها أو تصويتاتها قبل البت في مشروع القــرار A/C.1/52/L.19 فستبت اللجنة في مشروع القرار الوارد فـــــي الوثيقة A/C.1/52/L.19.
    Antes de ello, daré la palabra a las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos sobre todos los proyectos de decisión y de resolución que figuran en el documento de trabajo oficioso No. 1. UN وقبل أن نبدأ، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بشأن جميع مشاريع المقررات والقرارات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1.
    En otras palabras, las delegaciones tendrán la posibilidad de explicar sus posiciones o votos de manera consolidada en lo que respecta a todos los proyectos de resolución contenidos en el grupo específico respecto del cual se adoptarán decisiones. UN وبعبارة أخرى، ستُتاح للوفود الفرصة لتعليل موقفها أو تصويتها ببيان واحد بشأن جميع مشاريع القرارات الواردة في المجموعة المحددة التي سيتم البت فيها.
    Una vez que la Comisión haya concluido la adopción de decisiones respecto de todos los proyectos de resolución y proyectos de decisión contenidos en un grupo en particular, las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos después de la votación podrán hacerlo. UN وما أن تفرغ اللجنة من البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة معينة، سيُسمح للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بأن تفعل ذلك.
    En otras palabras, las delegaciones tendrán la oportunidad de formular explicaciones de sus posiciones o sus votos de manera consolidada sobre todos los proyectos de resolución que corresponden a un grupo temático determinado sobre el cual se procederá a adoptar una decisión. UN وبعبارة أخرى، ستتاح للوفود الفرصة لتعليل موقفها أو تصويتها ببيان واحد بشأن جميع مشاريع القرارات الواردة في المجموعة المحددة التي سيتم البت فيها.
    Cuando la Comisión haya adoptado una decisión sobre todos los proyectos de resolución y decisión relativos a un grupo de temas concreto, las delegaciones tendrán otra oportunidad de explicar sus posiciones o votos en una sola intervención. UN وما أن تفرغ اللجنة من البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة معينة، سيسمح للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بأن تفعل ذلك في بيان واحد.
    Una vez que la Comisión haya concluido la adopción de decisiones respecto de todos los proyectos de resolución y proyectos de decisión contenidos en un grupo en particular, las delegaciones que deseen explicar sus posiciones o votos después la votación podrán hacerlo. UN وما أن تفرغ اللجنة من البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات الواردة في مجموعة معينة، سيسمح للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بأن تفعل ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more