"suspensión de la exportación de minas terrestres" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوقف اﻻختياري لتصدير اﻷلغام البرية
        
    • اختياريا لتصدير اﻷلغام البرية
        
    • الوقف اﻻختيار لتصدير اﻷلغام البرية
        
    A fin de impedir que sigan proliferando las minas terrestres, la Asamblea General instó a los Estados Miembros a que aplicaran una Suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal. UN " ولمنع زيادة انتشار اﻷلغام البرية، طلبت الجمعية العامة إلى الدول اﻷعضاء أن تقرر وقفا اختياريا لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.
    Tras la aprobación de las resoluciones 48/75 K, de 16 de diciembre de 1993, y 49/75 D, de 15 de diciembre de 1994, por la Asamblea General, en las que se exhorta a los Estados a que decreten una Suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal, varios Estados atendieron esa petición e informaron de sus decisiones al Secretario General. UN ٨ - وبعد أن اتخذت الجمعية العامة القرارين ٤٨/٧٥ كاف المـــؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبــر ١٩٩٣ و ٤٩/٧٥ دال المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، اللذين طلبت بهما الجمعية العامة إلى الدول أن تعلن وقفا اختياريا لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، استجاب عدد من الدول لهذا الطلب وأبلغت اﻷمين العام بقراراتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more