"té o" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشاي أو
        
    • شاي أو
        
    • أو شاي
        
    • الشاي أم
        
    • شاي أم
        
    Se puede ofrecer a las madres la oportunidad de amamantar a sus hijos en el trabajo y alentarlas a aprovechar para ello el descanso para tomar té o la hora del almuerzo. UN ويمكن توفير فرص للرضاعة الطبيعية أثناء العمل وتشجيع اﻷمهات على الرضاعة الطبيعية خلال فترات تناول الشاي أو ساعات الغداء.
    Vamos a tomar una copa una taza de té, o algo. Open Subtitles لا أعرف سنحضر مشروباً كوب من الشاي أو أي شيء آخر
    Mira, quizás podamos ir a tomarnos un té o algo-- Open Subtitles انظر , ربما يمكننا الذهاب لشرب الشاي أو شيئا كهذا
    ¿No tendrás algunas bolsitas de té o granos de café en las bolsas de té? Open Subtitles ألديكِ أي كيس شاي أو قهوة مطحونة أضعها في الماء الساخن؟
    ¿Puedo prepararte algo de sopa, o té, o algo? Open Subtitles هل تريديني أن أعد لكِ حساء أو شاي أو أيّ شئ؟
    - Puedo traerles algo de té, o algunos pastelitos de queso de frijoles, especiales de la Tía Wu? Open Subtitles أتريد بعض الشاي , أم بعض الحبوب المتخثرة؟
    ¿Podemos tomarnos un té o algo antes? Open Subtitles هل بإمكاني الحصول على كأس من الشاي أو أي شيء قبل البدء؟ تريد كأس من الشاي؟
    Sí. ¿Les gustaría un poco de té o champaña? Open Subtitles أجل، أتودون تناول بعضا من الشاي أو الشامبانيا؟
    ¿Una taza de café, de té o algo así? Open Subtitles أو ربّما تريد كوباً من الشاي أو القهوة أو غيره ؟
    Ven, vamos a hablar. ¿Quieres una taza de té o algo? Open Subtitles تفضل, أتريد كوبا من الشاي أو أي شيء آخر؟
    - ¿Le apetece un té o un café? Open Subtitles سوف الذي تقوم على رعايته بعض الشاي أو القهوة؟
    Se agrava cuando quiere una taza de té o un sandwich. Open Subtitles يشتد فقط عندما تريد كأساً من الشاي أو صناعة شطيرة.
    Sra. Khushi, ¿quieres café o té o zumo o leche? Open Subtitles في الواقع.. سيدة كوشي.. هل تريدين القهوة أو الشاي أو الحليب أو العصير؟
    ¿Quieres una taza de té o algo? Open Subtitles إذاً هل ترغبين بكوبِ من الشاي أو أي شيء آخر ؟
    Dijo que es tan hermosa, que puede verla todo el día, sirviendo el té o leyendo el periódico. Open Subtitles قال بأنّها جميلة جدًا وأنّه يراقبها طوال اليوم تصبّ الشاي أو تقرأ الجريدة
    ¿por qué no llevan algo de té o les traen a estas personas un poco de pastel? Open Subtitles لماذا لا تقدمون الشاي أو تجلبون لهؤلاء القوم بعض الفطائر؟
    ¿Ha ofrecido a sus invitados té o alguna golosina, Padre? Open Subtitles هل عرضت على ضيوفك شاي أو وجبة خفيفة, أبتاه؟
    No tiene permitido entrar a mi apartamento, así que no más reuniones para tomar té o para tomar vino o lo que sea que hagan. Open Subtitles غيرمسمحلهابدخولشقتي , لذا من الممنوع اقامة حفلات شاي أو حفلات خمر أو مهما كان ما تتناولانه
    No es un gran cena. Sólo té o algo. Open Subtitles ليس عشاء كبير ربما شاي أو شيء من هذا القبيل
    Y Sophia le esperaba. Tomando té o una comida. Open Subtitles وصوفيا تنتظره اذا كان يريد وجبة أو شاي
    Los períodicos. ¿Quién se está más tiempo, el té o el café? Open Subtitles أيهما يبقى لمدةٍ أطول الشاي أم القهوة ؟
    Domenico, ¿me has traído té o café? Open Subtitles ـ دومينيكو؛ هل أحضرت شاي أم قهوة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more