La UNCTAD debía proseguir y afianzar su labor de análisis de políticas, asistencia técnica y fomento de la capacidad en el ámbito de la competitividad de las PYMES. | UN | وينبغي للأونكتاد أن يواصل ويعزز عمله فيما يتصل بتحليل السياسات وتقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال تدعيم القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Para subsanar ese problema, es imprescindible el diálogo sobre asistencia técnica y fomento de la capacidad en Sierra Leona. | UN | ولذلك، من الضروري إجراء حوار بشأن المساعدة التقنية وبناء القدرات في سيراليون. |
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en Haití | UN | تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات في هايتي |
Se espera que el proyecto ayude a formular y crear proyectos de cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de la facilitación del comercio y los transportes. | UN | ومن المتوقع أن يساعد المشروع في صياغة وإعداد مشاريع التعاون التقني وبناء القدرات في مجال تيسير التجارة والنقل. |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera | UN | تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos en el Yemen | UN | المساعدة التقنية وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان في اليمن |
Ha percibido una necesidad urgente de asistencia técnica y fomento de la capacidad en este ámbito. | UN | وهو يرى أن هناك حاجة ماسة إلى المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال. |
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en materia de derechos humanos en Haití | UN | المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان في هايتي |
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en materia de derechos humanos en Haití | UN | المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان في هايتي |
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en materia de derechos humanos en Haití | UN | المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان في هايتي |
Asistencia técnica y fomento de la capacidad en materia de derechos humanos en Haití | UN | المساعدة التقنية وبناء القدرات في مجال حقوق الإنسان في هايتي |
La secretaría debía incrementar sus actividades de asistencia técnica y fomento de la capacidad en los países en desarrollo, en particular mediante la realización de misiones de asesoramiento y la preparación de estadísticas. | UN | وينبغي للأمانة أن تعزز مساعدتها التقنية وبناء القدرات في البلدان النامية، بطرق منها إيفاد بعثات استشارية وتوفير الإحصاءات. |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |
Fortalecimiento de la cooperación técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وبناء القدرات في ميدان حقوق الإنسان |
8. Solicita también a la Alta Comisionada que presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 26º período de sesiones, un informe provisional y, en su 28º período de sesiones, un informe final sobre los avances realizados en materia de asistencia técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos; | UN | 8- يطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً مؤقتاً في دورته السادسة والعشرين، وتقريراً نهائياً في دورته الثامنة والعشرين بشأن التقدم المحرز في مجال تقديم المساعدة التقنية والمساعدة في بناء القدرات في مجال حقوق الإنسان؛ |