Tú debes ser el mocoso español... a quién enseñé una lección hace tantos años. | Open Subtitles | لابد أنك ذلك الولد الأسبانى المؤذى الصغير الذى لقنته درسا طوال السنوات الماضيه |
¡Guau! Tú debes ser uno de esos chicos populares de los que he oído hablar tanto. | Open Subtitles | لابد أنك من الفتيان المحبوبين الذين كنت أسمع عنهم |
Hola, Tú debes ser Molly. Soy el Sr. Fox Yo trabajo con el Presidente. Hola. | Open Subtitles | مرحباً ، لا بد أنك مولي أنا السيد فوكس أعمل لصالح الرئيس |
Tú debes ser la nueva prodigio de la que me estuvo hablando. | Open Subtitles | لابد أنكِ الخارقة الجديدة، لقد أخبرني الكثير عنكِ |
Tú debes ser el tío gay. ¡Los gays me adoran! | Open Subtitles | لابد انك الشاب الشاذ الشباب الشاذين يحبونني كثيرا |
Hola soy Siddharth. Tú debes ser Kabir. | Open Subtitles | مرحباً أنا سيدهارت لابد أنك كبير |
Soy Brant Butterfield. Tú debes ser Marty. | Open Subtitles | أنا برانت باترفيلد لابد أنك مارتي |
No me importa cuán grandes sean... espero un abrazo. ¿Tú debes ser Charlie? | Open Subtitles | لا يهمني كم كبرت عدا عن حضن قوي جداَ لابد أنك " تشارلي " أهلاَ بك |
Sí que que Tú debes ser la persona más solitaria del planeta. | Open Subtitles | ... نعم, ذلك لابد أنك الشخص الأكثر وحدة على هذه الأرض |
¡Ah, Tú debes ser Pahud! No estoy con Parissa Mi nombre es Paul Blart. | Open Subtitles | لا بد أنك باهود , لا يا باهود لست برفقة بيريشيا |
- Ya veo. Así que Tú debes ser el que apuntó con una pistola a Noah Solloway. | Open Subtitles | اذا لا بد أنك من وجهت السلاح في وجه نوا سولواي.. |
Tú debes ser Stan. ¿Cómo te va? | Open Subtitles | لا بد أنك ستان، كيف حالك؟ |
Tú debes ser Jane. Encantado de conocerte finalmente. | Open Subtitles | لابد أنكِ جاين , من الرائع مُقابلتك أخيراً |
Tú debes ser la piloto que envió China. | Open Subtitles | إذاً لابد أنكِ الطيّارة التي أرسلتها الصين |
Tú debes ser al que le abolló el auto. | Open Subtitles | لابد انك الذي لديه ذلك القوس المتعرج |
Lorelei Killbride. Tú debes ser Tina Hellman. | Open Subtitles | لورليلا كيلبرايد يجب ان تكون تينا هيلمان |
Hola, Sandy. Y Tú debes ser Archie. | Open Subtitles | "مرحبا , "ساندي "و أنت يجب أن تكون "ارشي |
Tú debes ser mi nuevo supervisor. | Open Subtitles | لابد من أنك المسئول الجديد عني |
Tú debes ser el nuevo cocinero, ¿cierto? | Open Subtitles | إذن ، لابد وأنك الطاهي الجديد أليس كذلك؟ |
Tú debes ser Frasier... | Open Subtitles | - أوه، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ فرايزر، - الذي، نعم. |
Tú debes ser de la parte buena del útero. | Open Subtitles | لا بد أنكِ من الجانب المرح من الرحم |
Ahora tiene sentido, Tú debes ser... | Open Subtitles | لقد بدأت تتضح الأمور .. لا بد من أنك - أصمت - |
- Tú debes ser Elena. | Open Subtitles | لا بدّ أنّكِ (إيلينا). |
Y Tú debes ser su hermana loca. | Open Subtitles | و من المؤكد أنك أختهـا المجنونـه |
Tú debes ser la señora del aseo. | Open Subtitles | لابد من أنكِ مدبرة منزله |
Tú debes ser Lana. Es un placer conocerte finalmente | Open Subtitles | لا بدّ أنك (لانا)، أنا سعيد أني قابلتك أخيراً |