Oh, cariño. No sé quién está más entusiasmada, si tú o yo. | Open Subtitles | ويلا يا حبيبتي، أجهل من الأكثر تحمّسًا أنت أم أنا. |
¿Quién es el capitán, tú o yo? | Open Subtitles | ماذا لو أنه خال ؟ من القائد أنت أم أنا ؟ |
¿Y si tú o yo hubiéramos subido a ese coche en vez de Dave? | Open Subtitles | ماذا لو ركبت أنا أو أنت تلك السيارة بدلاً من دايف بويل؟ |
Así que si comienzas con esta confesión, te juro que o tú o yo... seremos la próxima cosa que salga de este avión. | Open Subtitles | لذا أنَّ أعترفتَ بهذا، أقسمُ أما أنا أو أنت سنخرجُ خارج هذه الطائرة. |
Oye, fuiste tú o yo el que metió el tallo de una libra de brócoli en mi boca porque Michael me lo dijo. | Open Subtitles | هل هو أنا أم أنت من قام بأكل كمية كبيرة من البروكولي في فمه؟ |
No hay nada que tú o yo o nadie pueda hacer para escapar a lo que viene. | Open Subtitles | لا يوجد شيء تستطيع أنت أو أنا أو أي شخصٍ فعله للهرب مما سيحدث |
Y cuando la parálisis desaparezca, ¿quién será capaz de luchar contra esa cosa, tú o yo? | Open Subtitles | وحين ينتهي تأثير الشلل من سيقاتل هذا الشيء ، أنت أم أنا ؟ |
¿Quién va a quedar mal aquí, - tú o yo? | Open Subtitles | من الذى سيبدو منظره سيئاً هُنا أنت أم أنا ؟ |
No sé quién habla más fuerte, si tú o yo. | Open Subtitles | لا أعلم من يتحدث بصوت مرتفع أكثر منا، أنت أم أنا. |
No sé quién es el más estúpido tú o yo. Oye, no te pongas así. | Open Subtitles | لا أعرف من هو الأكثر حماقه، أنت أم أنا |
Sería interesante ver quien se encarga primero de Kuroda, tú o yo. | Open Subtitles | سيكون مشوقا من منا سينال من "كوردا"، أولا... أنت أم أنا. |
Y como sea, la conclusión es que ya sea tú o yo. | Open Subtitles | ، وعلى أية حال الخلاصة هي لا تزال إما أنا أو أنت |
Supongo que tú o yo podríamos estar en esa repisa, pero tu elección fue acertada. | Open Subtitles | أفترض أنه أنا أو أنت كان بإمكاننا أن نكون على ذلك الرف, لكن خيارك كان ملهماً. |
tú o yo las reglas de interrogación son las mismas. | Open Subtitles | سواء كانت امرأة حامل، رجل عجوز، أنا أو أنت فإن قواعد الاستجواب ثابتة |
Como algún día podríamos quebrantarnos tú o yo. | Open Subtitles | تماماً كما يمكن أن أنهار أنا أو أنت يوماً ما. |
Oye, ¿quién sabe más sobre baile, tú o yo? | Open Subtitles | من يعلم أكثر بشأن الرقص أنا أم أنت ؟ |
No sé quién está más nervioso, tú o yo. | Open Subtitles | لا أدري من منا القلق، أنا أم أنت |
Barry ha dicho que su encargado o quien sea quería ir, y quiere saber si iremos tú o yo. | Open Subtitles | قال باري شيء حول مدربه الرجل أو شيء أراد أن يذهب في، وكان يتساءل إذا كنت أنت أو أنا سوف. |
¡Es la mejor vida que tú o yo podríamos haber soñado! | Open Subtitles | هذه هي أفضل معيشة قد نحلم بها أنت أو أنا |
El tiene una mayor opinión del honor iraquí que tú o yo. | Open Subtitles | هل لديه رأي أعظم حول الشرف العراقي أكثر مني ومنك |
Te aseguro que si pasas tiempo con él, te das cuenta que es como tú o yo. | Open Subtitles | سأقول لك شيئا، اقضي ثانية مع هذا الفتي وأنت سوف تلاحظ انه مثلي ومثلك تمام |
Hace unos miles de años vivía un carpintero un hombre mejor que tú o yo. | Open Subtitles | ولكن أتعلم .. كان هناك ذلك النجار الآخر ، قبل بضعة آلاف ، من السنوات رجل أفضل من و منك |
Bueno, ¿vas a abrir la puerta tú o yo? | Open Subtitles | مؤخراً , هذا السؤال الذي توقفت عن طرحه فهل ستجيب الباب أم أفعل أنا ؟ |
¿Quién esta manejando? ... ¿Tú o yo? | Open Subtitles | من يقود , أنا أم أنتِ ؟ |
Serás tú o yo. | Open Subtitles | سَنصْبَحُ انا أَو أنت. |
La solución radica en una fuerza mayor que la que tú o yo podamos comprender. | Open Subtitles | الحل موجود في قوة أكبر منك أو مني يمكننا فهمها |