Taijun y los demás están atrapados en el Valle del Lobo Hambriento. | Open Subtitles | تاي جون و الاخريات وقعو في فخ وادي الذئب الجائع. |
Taijun, Wenguang huyó por este agujero. | Open Subtitles | تاي جون, وينغ وانغ هرب من خلال هذا الثقب. |
Taijun, Señoras Yang, no es necesaria tanta cortesía. | Open Subtitles | تاي جون, سيدات يانغ, ارجوكم لا تكونو شديدي الارتياب. لقد اتيت لامر طاريء. |
Yo soy hija honoraria de Taijun, por eso es mi obligación llevar la carga con los Yang. | Open Subtitles | انا افتخر بكوني ابنة تاي جون, اذا هذا التزامي بان اشارك المخاطر مع اليانغ. |
Espero que tu madre pueda proteger a tu abuela y a Taijun y que no estén en peligro. | Open Subtitles | اتمنى ان امك يمكنها حماية جدتك و تاي جون و ابعادهم عن الاذى. |
Taijun, ya que ahora no tenemos líder, y el frente está en peligro, te suplico que tomes el mando de las tropas. | Open Subtitles | تاي جون, بما انه لا قائد لنا الان, و الخطوط الامامية في خطر |
Si escoges esta figurita de jade, Taijun te permitirá romper con la tradición familiar, y podrás seguir una carrera política. | Open Subtitles | و اذا اخترت هذا الشيء السييء, تاي جون سوف تخرج من تقاليد العائلة و تسمح لك بان تملك مهنة سياسية. |
¡Taijun, buscamos por todos los rincones de la ciudad, pero no encontramos ni rastro de él! | Open Subtitles | تاي جون, لقد بحثنا في كل زاوية بالمدينة, لكننا لم نجد اي اثر له! |
¿Cómo están tu madre, tu abuela y Taijun? | Open Subtitles | كيف هي حال امك, و جدتك و تاي جون? |
Taijun morirá quemada o asfixiada. | Open Subtitles | فان تاي جون سوف تحترق ايضا او تختنق حتى الموت! |
Taijun, Guiying tiene una herida de flecha. | Open Subtitles | تاي جون, جوي يينغ تلقت طعنة سهم. |
Taijun, no podemos estar parados. | Open Subtitles | تاي جون, لا نستطيع ان نبقى هنا اكثر من ذلك! |
¡Taijun, atacamos el flanco izquierdo con éxito y matamos a 10 por cada soldado perdido de los nuestros! | Open Subtitles | تاي جون, نحن مزقنا جناح العدو الايمن بنجاح و انجزنا مهمة قتل عشرة اعداء مقابل كل جندي من جنودنا يسقط! |
- Taijun, desde que perdimos contacto con Wenguang, no consigo dormir o comer. | Open Subtitles | - تاي جون, منذ ان فقدنا وينغ وانغ, لا استطيع النوم و الاكل. |
Ahí viene Taijun. | Open Subtitles | لقد اتت تاي جون. |
Taijun, no se preocupe. | Open Subtitles | تاي جون, لا تقلقي. |
¡Lleva a Wenguang con Taijun! | Open Subtitles | اعيدي وينغ وانغ الى تاي جون حالا! |
¡Taijun, usa el Truco de la Ciudad Vacía! | Open Subtitles | تاي جون, استخدمي خدعة المدينة الخاوية! |
- Taijun, ya está asegurado. | Open Subtitles | تاي جون, لقد امناها. |
- Buenos días, Taijun. | Open Subtitles | - صباح الخير, تاي جون! |