"tal esta noche" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن الليلة
        
    • عن هذه الليلة
        
    • رأيكِ الليلة
        
    • عن الليله
        
    • عَنْ اللّيلة
        
    - Entonces ¿cuándo estaremos juntos? - ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles إّذا متى سنرجع لبعضنا البعض ماذا عن الليلة
    ¿Qué tal esta noche que acaba de preocuparse sobre lo que piensas acerca de usted? Open Subtitles ماذا عن الليلة تقلقين ماذا تعتقدين نفسك؟
    Hey Spratski, vamos a pasar el rato, ¿que tal esta noche? Open Subtitles - أنت جاهز لألعاب الإكس نحن سنتسكع خارجاً ماذا عن الليلة ؟
    ¿Entonces qué tal esta noche? Open Subtitles حسناً، ماذا عن هذه الليلة إذاً؟
    Bien. ¿Qué tal esta noche cenando? Open Subtitles عظيم. ماذا عن الليلة على العشاء؟
    ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles ماذا عن الليلة ؟
    - ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles ماذا عن الليلة..
    Estoy ofendido. ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles لقد أهنت ماذا عن الليلة ؟
    ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles ماذا عن الليلة ؟
    ¿Qué tal esta noche? Yo no tengo planes. Open Subtitles ماذا عن الليلة ليست لدي خطط ؟
    Sólo tienes que escribir. ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles فقط اكتبي ماذا عن الليلة ؟
    -¿Que tal esta noche, estás libre? Open Subtitles - ماذا عن الليلة هل انت متفرغ
    - ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles -ماذا عن الليلة ؟
    - ¿Qué tal esta noche? Open Subtitles ماذا عن الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more