"también a la secretaría que prepare" - Translation from Spanish to Arabic

    • أيضاً إلى الأمانة أن تعد
        
    • كذلك إلى الأمانة أن تعد
        
    • أيضاً من الأمانة أن تعد
        
    • أيضاً إلى الأمانة أن تُعد
        
    147. Pide también a la secretaría que prepare un informe resumido sobre el Foro de Durban y lo someta a la consideración del Órgano Subsidiario de Ejecución; UN 147- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موجزاً عن منتدى ديربان لتنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ؛
    Pide también a la secretaría que prepare un informe consolidado para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión, con el fin de que la Conferencia adopte una decisión sobre medidas ulteriores. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداً ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، بهدف تمكين المؤتمر من البت في الخطوات التالية.
    3. Pide también a la secretaría que prepare un informe consolidado y un análisis para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión, con el fin de que la Conferencia adopte una decisión sobre medidas ulteriores. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداً وتحليلاً لينظر فيهما مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع، بهدف تمكين المؤتمر من البت في الخطوات المقبلة.
    5. Pide también a la secretaría que prepare otro informe consolidado sobre la aplicación de la decisión II/12 y que presente un informe al respecto a la Conferencia de las Partes en su octava reunión; UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً مجمعاً آخر عن تنفيذ المقرر 2/12 وأن تبلغ ذلك إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛
    5. Pide también a la secretaría que prepare otro informe consolidado sobre la aplicación de la decisión II/12 y que presente un informe al respecto a la Conferencia de las Partes en su octava reunión; UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداً آخر عن تنفيذ المقرر 2/12 وأن تبلغ ذلك إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛
    3. Pide también a la secretaría que prepare un informe consolidado para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN 3 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تعد تقريراً موحداً لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    6. Pide también a la secretaría que prepare y publique: UN 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُعد وتنشر:
    3. Pide también a la secretaría que prepare un informe recapitulativo basado en la información nueva recibida y que transmita ese informe a la novena reunión de la Conferencia de las Partes para que lo examine. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداًً يستند إلى المعلومات الجديدة الواردة لها. وأن تحيل هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع للنظر فيه.
    3. Pide también a la secretaría que prepare un informe recapitulativo basado en la información nueva recibida y que transmita ese informe a la novena reunión de la Conferencia de las Partes para que lo examine. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداًً يستند إلى المعلومات الجديدة الواردة لها. وأن تحيل هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع للنظر فيه.
    3. Pide también a la secretaría que prepare un informe recapitulativo basado en cualquier información pertinente recibida y que transmita ese informe a la Conferencia de las Partes para que ésta lo examine en su novena reunión de un incendio de un. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداً يستند إلى هذه المعلومات الواردة وأن تحيل ذلك التقرير إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه في اجتماعه العاشر.
    4. Pide también a la secretaría que prepare una versión revisada del documento de orientación sobre la característica de peligro H11 y las transmita a la Conferencia de las Partes en su décima reunión para su examen. UN 4 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد النسخ المنقحة من ورقات التوجيه بشأن الخاصيتين الخطرتين H10 وH11, وأن تحيلها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيها.
    3. Pide también a la secretaría que prepare un informe recapitulativo basado en cualquier información pertinente recibida y que transmita ese informe a la Conferencia de las Partes para que ésta lo examine en su novena reunión de un incendio de un UN 3 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد تقريراً موحداً يستند إلى ما يردها من معلومات وأن تحيل ذلك التقرير إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيه في اجتماعه العاشر.
    4. Pide también a la secretaría que prepare una versión revisada del documento de orientación sobre la característica de peligro H11 y la transmita a la Conferencia de las Partes, en su 11a reunión, para su examen. UN 4 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد نسخةً منقحةً من ورقة التوجيهات المتعلقة بالخاصية الخطرة H11، وأن تحيلها إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر للنظر فيها.
    9. Solicita también a la secretaría que prepare un programa de asistencia técnica para el bienio 2016-2017 sobre la base de la información recopilada con arreglo a lo establecido en la presente decisión y teniendo en cuenta el proceso de sinergias. UN 9 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد برنامجاً للمساعدة التقنية لفترة السنتين 2016-2017، يستند إلى المعلومات المجموعة عملاً بالفقرات الآنفة ويأخذ في الاعتبار عملية التآزر.
    7. Pide también a la secretaría que prepare un proyecto de decisión sobre la Iniciativa de modalidades de asociación sobre teléfonos móviles para que la examine la Conferencia de las Partes en su novena reunión " . UN 7 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع " .
    5. Pide también a la secretaría que prepare otro informe consolidado sobre la aplicación de la decisión II/12 y que presente un informe al respecto a la Conferencia de las Partes en su octava reunión; UN 5 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد تقريراً مجمعاً آخر عن تنفيذ المقرر 2/12 وأن تبلغ ذلك إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن؛
    3. Solicita también a la secretaría que prepare un proyecto de decisión sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2014 - 2015 a fin de que la Conferencia de las Partes lo examine y, si lo estima conveniente, lo apruebe en su 11ª reunión. UN 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    4. Solicita también a la secretaría que prepare un proyecto de decisión sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2014-2015 a fin de que la Conferencia de las Partes lo examine y, si lo estima conveniente, lo apruebe en su 11ª reunión. UN 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015، للنظر فيه واحتمال اعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    Pide también a la secretaría que prepare un informe exhaustivo con recomendaciones sobre la cuestión de la relación que existe entre las listas de desechos incluidos en el Convenio de Basilea y la nomenclatura del Sistema Armonizado, y que lo presenten ante la Conferencia de las Partes en su séptimo período de sesiones. UN 3 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تعد تقريراً شاملاً مصحوباً بتوصيات بشأن قضية العلاقة بين قوائم النفايات التي تغطيها اتفاقية بازل وتسميات النظام المنسق، وتقديمه إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة؛
    3. Pide también a la secretaría que prepare un proyecto de decisión sobre el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2012 - 2013 y lo transmita a la Conferencia de las Partes para su examen y posible adopción. Tema UN 3 - يرجو أيضاً من الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للعضوية للفترة 2012-2013 وأن تحيل هذا المشروع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر للنظر فيه واحتمال اعتماده.
    6. Pide también a la secretaría que prepare y publique: UN 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُعد وتنشر:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more