también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. | UN | 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية. |
también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. | UN | 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية. |
también formularon declaraciones los observadores de Bangladesh, Finlandia, Nigeria, Nueva Zelandia, Tailandia y el Canadá. | UN | ٣ - كما أدلى ببيانات المراقبون عن بنغلاديش وفنلندا ونيجيريا ونيوزيلندا وتايلند وكندا. |
también formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia. | UN | وتكلّم أيضا المراقبون عن رومانيا وجنوب أفريقيا والسويد. |
también formularon declaraciones los observadores de Suiza, Suecia, Kuwait, Chile, Francia, Marruecos, Egipto y México. | UN | وألقى كلمات أيضا المراقبون عن سويسرا والسويد والكويت وشيلي وفرنسا والمغرب ومصر والمكسيك. |
también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary y Federación Internacional de Planificación Familiar. | UN | 111 - وأدلى أيضا ببيان كل من المراقبين عن المنظمتين غير الحكوميتين ذوي المركز الاستشاري لدى المجلس: الرابطة الدولية لراهبات دخول السيدة العذراء، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة. |
también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Stakeholder Forum for a Sustainable Future y la Conferencia Femenina Internacional de Antropología. | UN | 89 - وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منتدى أصحاب المصلحة من أجل مستقبل مستدام، والمؤتمر النسائي الدولي لعلم الإنسان. |
también formularon declaraciones los observadores de Francia, Malasia, Azerbaiyán, Suecia, Noruega, el Líbano, la República Árabe Siria, Dinamarca y Sudáfrica. | UN | وألقى كلمة أيضا المراقبون عن فرنسا وماليزيا وأذربيجان والسويد والنرويج ولبنان والجمهورية العربية السورية والدانمرك وجنوب أفريقيا. |
En la misma sesión también formularon declaraciones los observadores de Malí, Angola, Zambia, Lesotho, Botswana, Lituania, Seychelles, Suiza, Vanuatu, Eslovenia, Guinea-Bissau, la República Checa, Tonga, Nueva Zelandia, Polonia, Chile, Grecia y Suriname. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن مالي، وأنغولا، وزامبيا، وليسوتو، وبوتسوانا، وليتوانيا، وسيشيل، وسويسرا، وفانواتو، وسلوفينيا، وغينيا - بيساو، والجمهورية التشيكية، وتونغا، ونيوزيلندا، وبولندا، وشيلي، واليونان، وسورينام. |
también formularon declaraciones los observadores de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito; el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia; y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. | UN | وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛ ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
también formularon declaraciones los observadores de New Rules for Global Finance Coalition (sociedad civil) y la Cámara de Comercio Internacional del Camerún (sector empresarial). | UN | 23 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن ائتلاف القواعد الجديدة للتمويل العالمي (المجتمع المدني)، والغرفة التجارية الدولية بالكاميرون (قطاع الأعمال). |
también formularon declaraciones los observadores de New Rules for Global Finance Coalition (sociedad civil) y la Cámara de Comercio Internacional del Camerún (sector empresarial). | UN | 23 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن ائتلاف القواعد الجديدة للتمويل العالمي (المجتمع المدني)، والغرفة التجارية الدولية بالكاميرون (قطاع الأعمال). |
también formularon declaraciones los observadores de Eslovenia, Dinamarca y los Países Bajos. | UN | كما أدلى ببيانات المراقبون عن سلوفينيا والدانمرك وهولندا. |
también formularon declaraciones los observadores de Eslovenia, Dinamarca y los Países Bajos. | UN | كما أدلى ببيانات المراقبون عن سلوفينيا والدانمرك وهولندا. |
también formularon declaraciones los observadores de la República Árabe Siria, Burkina Faso, la República Bolivariana de Venezuela, Liechtenstein y Qatar. | UN | وتكلّم أيضا المراقبون عن الجمهورية العربية السورية وبوركينا فاسو وجمهورية فنـزويلا البوليفارية ولختنشتاين وقطر. |
también formularon declaraciones los observadores de Noruega, la India, Singapur, el Líbano, Sri Lanka, Indonesia, la Jamahiriya Árabe Libia y Argelia. | UN | وتكلّم أيضا المراقبون عن النرويج والهند وسنغافورة ولبنان وسري لانكا وإندونيسيا والجماهيرية العربية الليبية والجزائر. |
también formularon declaraciones los observadores de Suiza, la Agencia Espacial Europea (ESA), el Instituto Internacional de Derecho Espacial y la Organización Internacional de Comunicaciones Espaciales (Intersputnik). | UN | وألقى كلمات أيضا المراقبون عن سويسرا والإيسا والمعهد الدولي لقانون الفضاء والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية. |
también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary y Federación Internacional de Planificación Familiar. | UN | 111 - وأدلى أيضا ببيان كل من المراقبين عن المنظمتين غير الحكوميتين ذوي المركز الاستشاري لدى المجلس: الرابطة الدولية لراهبات دخول السيدة العذراء، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة. |
también formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Stakeholder Forum for a Sustainable Future y la Conferencia Femenina Internacional de Antropología. | UN | 89 - وأدلى ببيانين أيضا المراقبان عن المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منتدى أصحاب المصلحة من أجل مستقبل مستدام، والمؤتمر النسائي الدولي لعلم الإنسان. |
114. también formularon declaraciones los observadores de la República de Corea, el Japón, México, Noruega, la República Árabe Siria, Mauritania, la Arabia Saudita e Indonesia, así como los observadores de la Comisión Europea y de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el observador de Human Rights Watch, que también habló en nombre de la Unión Internacional contra el Cáncer. | UN | 114- وألقى كلمة أيضا المراقبون عن كل من جمهورية كوريا واليابان والمكسيك والنرويج والجمهورية العربية السورية وموريتانيا والمملكة العربية السعودية وإندونيسيا، وكذلك المراقب عن منظمة الصحة العالمية والمراقب عن منظمة رصد حقوق الإنسان، الذي تكلّم أيضا باسم الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان. |
En la misma sesión también formularon declaraciones los observadores de Viet Nam, Sri Lanka, Timor-Leste, la República Árabe Siria, Libia, Nepal, las Bahamas, Costa Rica, Burundi, Trinidad y Tabago y el Estado Plurinacional de Bolivia. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن فييت نام، وسريلانكا، وتيمور - ليشتي، والجمهورية العربية السورية، وليبيا، ونيبال، وجزر البهاما، وكوستاريكا، وبوروندي، وترينيداد وتوباغو، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات. |
también formularon declaraciones los observadores de Benin y Malí. | UN | كذلك أدلى ببيان كل من المراقب عن بنن ومراقب مالي. |
también formularon declaraciones los observadores de Venezuela, Indonesia, Nicaragua, Nueva Zelandia y la Arabia Saudita. | UN | كذلك أدلى ببيانات المراقبون عن فنزويلا واندونيسيا ونيكاراغوا ونيوزيلندا والمملكة العربية السعودية. |
también formularon declaraciones los observadores de la CESPAP y la CESPAO. | UN | كما تكلَّم المراقبان عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا. |
también formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Reducción de Daños, el Comité de las Organizaciones No Gubernamentales en Viena y las Community Anti-Drug Coalitions of America. | UN | كما تكلَّم المراقبون عن الرابطة الدولية للحدِّ من الأضرار ولجنة المخدِّرات التابعة للمنظمات غير الحكومية بفيينا والتحالفات المجتمعية الأمريكية لمكافحة المخدِّرات. |
también formularon declaraciones los observadores de Dinamarca, los Países Bajos, China y la República Popular Democrática de Corea. | UN | كما أدلى ببيانات ممثلو كل من الدانمرك وهولندا والصين وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
también formularon declaraciones los observadores de Haití, las Islas Salomón y la Jamahiriya Árabe Libia. | UN | ٢٢ - وأدلى ببيانات أيضا مراقبو جزر سليمان، والجماهيرية العربية الليبية، وهايتي. |
también formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia. | UN | وتكلم أيضا المراقبون عن شيلي والفلبين وكولومبيا وأذربيجان والبرتغال وأستراليا. |